有奖纠错
| 划词

La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.

西班牙公共养老保险制度性危在旦夕。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que esto no permite un proceso viable y estable.

不言自喻是,这样做不是一个和稳定

评价该例句:好评差评指正

Es la única política viable a largo plazo.

这是唯一长期政策。

评价该例句:好评差评指正

Queremos asegurarnos de que haya viabilidad.

我们想要确保这是

评价该例句:好评差评指正

No está claro que esta propuesta sea viable.

现在尚不清楚这是否切实

评价该例句:好评差评指正

Tomar medidas operacionales concretas para mejorar las comunicaciones.

采取具体步骤改善意见交流。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto.

大会还应为此探讨补救措施。

评价该例句:好评差评指正

La misión subraya que el único camino posible son las elecciones.

访问团强调,选举是唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI considera que ésta es la única forma práctica de seguir adelante.

监督厅认为,这是今后唯一切实途径。

评价该例句:好评差评指正

Antes de aplicarlo, debe comprobarse suficientemente su viabilidad.

这一机制在启动之前,应充分测试其性。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.

第二,必切实核裁军措施。

评价该例句:好评差评指正

Una posibilidad a este respecto sería la presentación de informes regionales.

在这方面区域报告可能是一个办法。

评价该例句:好评差评指正

El Japón considera que la verificación de ese tratado es necesaria y posible.

日本认为,这项条约核查工作是必要和

评价该例句:好评差评指正

Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.

监督厅在情况下查明节余和回收金额。

评价该例句:好评差评指正

Lo que propongo en este informe es factible y está a nuestro alcance.

我在这里所要求,并非无法做到。

评价该例句:好评差评指正

No es una opción viable, afirmó.

这是个不计划,他断言道。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque este enfoque parezca razonable, tal vez no siempre sea viable.

然而,尽管该建议似乎合理,但并不总是

评价该例句:好评差评指正

Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.

我们必利用目前势头而在模式上取得展。

评价该例句:好评差评指正

La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.

让大规模暴凶手逍遥法外不是一个选择。

评价该例句:好评差评指正

Pasar por alto esos compromisos socavaría la credibilidad y fiabilidad del proceso de negociaciones internacionales.

忽视这些承诺将损害国际谈判性和可靠性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冒称, 冒充, 冒充业余运动员者, 冒充者, 冒出, 冒出器皿口的部分, 冒犯, 冒犯的, 冒犯者, 冒风险的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

La marca y la sanción colectiva del Egregore es lo único válido.

Egregore和集体制裁是唯一可行的。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No hay teoría del derrame de riqueza, que haya funcionado.

没有任何财产溢余的理论是可行的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mientras los ingredientes estén bien, son todas válidas.

只要食材准,都是可行的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora ambos proyectos tienen que probar su viabilidad.

现在这两个工程都必须证明其可行性。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

En cuanto a la pequeña Virginia, aún no tenía decidido nada.

至于那个小女孩弗吉尼亚,他并不在意、还没有想出什么可行的招数来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Hay muchas otras técnicas aplicables para ayudar en esto, que puedes explorar y poner en práctica.

还有许多其他可行的技巧可以帮助可以探索并实践一下。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

35 No hagáis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni en otra medida.

35 行审判,不可行不义,在尺,秤,升,斗上也是如此。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

Otra absurda idea pero que podría funcionar de verdad es poner Venus a la sombra.

另一个真正可行的荒谬想法是将金星置于阴影中。

评价该例句:好评差评指正
论语

Por ello, un caballero debe ser capaz de expresar cualquier cosa que conciba y debe ser capaz de hacer cualquier cosa que diga.

故君子名之必可言也,言之必可行也。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

Dado que los viajes espaciales cada vez son más factibles, científicos y economistas han empezado a fijarse en los recursos allí disponibles.

随着太空旅行变得更加可行,科学家和经济学家已经开始研究那里的可用资源。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Me gustaría conocer cuáles son sus sugerencias y recomendaciones sobre qué tema podría ser más interesante y viable para desarrollar en mi trabajo.

我想知道您对我的工作中哪个主题更有趣、更可行的建议和建议。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

15 No harás agravio en el juicio: no tendrás respeto al pobre, ni honrarás la cara del grande: con justicia juzgarás á tu prójimo.

15 行审判,不可行不义,不可偏护穷人,也不可重看有势力的人,只要按着公义审判的邻舍。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Creo que las ideas primero las debería meditar, ver si son factibles, si se pueden hacer o no en este momento y luego compartirlas.

我觉得这个想法应该先思考一下,看看是否可行,这个时候能不能做,然后再分享。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y luego, por supuesto, necesitamos el apoyo y la viabilidad de las operaciones en Gaza, dijo el subsecretario general de Asuntos Humanitarios, Martin Griffiths.

负责人道主义事务的副秘书长马丁·格里菲斯表示,当然,我还需要加沙行的支持和可行性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La invención de la tuneladora y el descubrimiento de una capa estable de marga calcárea debajo del fondo marino hicieron más factible este fantástico túnel.

隧道掘进机的发明以及海底下稳定的石灰质泥灰层的发现,使这条奇妙的隧道变得更加可行

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esto no solo me pareció posible sino sencillo y me alegré mucho con la idea de hacerlo y de tener más recursos que los indios o los negros.

这似乎不仅可行而且简单,我对这样做并拥有比印第安人或黑人更多的资源的想法感到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Tienen una atmósfera en común de personajes enfrentados a situaciones límite para ellos, y de pronto se plantean soluciones en las que no habían pensado, pero que podrían funcionar.

有一种共同的氛围,即角色面临极端情况,突然提出他没有想到但可行的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El estudio indica que actualmente ya disponemos de múltiples opciones viables y eficaces para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, pero que falta ampliar su alcance y aplicación.

该研究表明, 我目前有多种可行且有效的方案来减少温室气体排放,但它的范围和应用需要扩大。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Pues el mío -respondió don Quijote- ni es imposible ni disparatado, sino el más fácil, el más justo y el más mañero y breve que puede caber en pensamiento de arbitrante alguno.

“我的建议既不是不可能实现的,也不是胡说八道,”唐吉诃德说,“而是最简易可行的,是任何人也想不到的巧妙办法。”

评价该例句:好评差评指正
Slowly

No se si puedo hacer algo más allá de votar algunos estilos de pensmaiento que creo que podrían funcionar o intentar sobrellevar la economía como se puede, cuidando la plata y eso.

我不知道除了投票支持某些我认为可行的思维方式或尽力应对经济、照顾金钱等等之外, 我是否还能做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冒昧陈辞, 冒名, 冒牌, 冒气, 冒汽, 冒汽的, 冒失, 冒失的, 冒失的言行, 冒头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接