有奖纠错
| 划词

La lengua fenicia es una lengua antigua.

腓尼基语古老语言。

评价该例句:好评差评指正

Edificios antiguos, calles estrechas en donde el tiempo se para.

时光在这古老建筑和浅窄小道间静止了。

评价该例句:好评差评指正

Allí son las ruinas de la ciudad antigua.

那里古老城市废墟。

评价该例句:好评差评指正

Es un edificio antiguo, pero con ascensor.

个很古老地方,但有电梯。

评价该例句:好评差评指正

Me viene a la memoria una vieja historia.

我记起了古老故事。

评价该例句:好评差评指正

La civilización china es una de las más antiguas del mundo.

中国文化世界上最古老文化之.

评价该例句:好评差评指正

Me refiero al antiguo concepto indio de vasudhaiva kutumbakam, que significa que el mundo entero es una sola familia.

这就印度古老“天下家”思想,它意思说全世界就个大家庭。

评价该例句:好评差评指正

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有句古老谚语:男孩在杀死头狮子之后才能成为男子汉。

评价该例句:好评差评指正

Se trata únicamente de la reproducción de una práctica ancestral profundamente enraizada en la vida de los grupos en cuestión.

它只古老习俗再现,已深深地融入有关群生活。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

方面,越南农村地区户主丈夫担任,这古老风俗。

评价该例句:好评差评指正

El Comité toma nota de las antiguas tradiciones de procedimientos de acogida y adopción en el Estado Parte y del número relativamente pequeño de adopciones internacionales.

委员会注意到缔约国在收养和领养做法方面古老传统,以及相对较少数量跨国领养情况。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no se puede cantar victoria en la medida en que, en todo el mundo, sigue habiendo mujeres y niñas sometidas a esas prácticas de otra época.

然而,斗争并没有取得胜利;在世界各地,妇女和女童依然在古老习俗影响之下。

评价该例句:好评差评指正

De todas las costumbres y tradiciones antiguas, la circuncisión femenina se presenta como una de las prácticas cuyo misterioso origen histórico y contexto no se han dilucidado claramente.

在所有古老习俗和传统中,女性外阴残割似乎这样习俗,它那神秘历史根源和背景仍然没有完全弄清楚。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué tiene que ocurrir para que una vez más nos estremezcamos como lo hicimos y para que nos esforcemos por superar la tentación natural de ceder ante antiguas faltas históricas?

需要发生什么样事件才会使我们像以前样再次不寒而栗、促使我们努力克服屈服于古老历史错误自然诱惑?

评价该例句:好评差评指正

El descuido y abandono de las tierras permitirá que las autoridades israelíes se apoderen de ellas, conforme a las disposiciones de la antigua ley otomana, y las entreguen a los colonos.

土地无人耕作和最终放弃,将使以色列当局可以根据古老奥斯曼法律没收土地,转交给定居者。

评价该例句:好评差评指正

San Marino quisiera manifestar su solidaridad con los pueblos de Israel y Palestina —pues ambos atesoran una historia antigua y noble— y apoya firmemente los objetivos de la hoja de ruta.

圣马力诺希望表示,它与以色列和巴勒斯坦人民——他们都拥有古老而高尚文化——站在起,坚决支持路线图目标。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo de los años ha conservado su encanto tradicional, en que se mezcla el patrimonio cultural de la antigüedad con la arquitectura y las comodidades de la era moderna.

多年以来,将古老文化传统与全新现代建筑和设施融为曼谷直保留着其传统魅力。

评价该例句:好评差评指正

La región de Asia y el Pacífico, hogar de más de la mitad de la especie humana y cuna de las civilizaciones y religiones más antiguas, debería tener más puestos en el Consejo.

亚太地区居住着半以上人类,并且古老文明和宗教摇篮,应当在安理会获得更多席位。

评价该例句:好评差评指正

Toda persona que tenga alguna noción de la historia de Azerbaiyán sabe que Khodjali, poblado fundado hace 3.000 años en la parte montañosa de Karabaj, es uno de los asentamientos más antiguos de los azerbaiyanos.

了解阿塞拜疆历史人都知道,3 000年前建于卡拉巴赫山区内霍贾利阿塞拜疆最古老居民区之

评价该例句:好评差评指正

La trata de niños es producto de una antigua práctica local según la cual las familias pobres enviaban a sus hijos a familias que pudieran proporcionarles una vida mejor; antes se consideraba como un acto de solidaridad, no de explotación.

贩运儿童现象源自古老地方习俗,贫困家庭将孩子送给生活条件较好人家;这做法在过去被视为团结行为,而不剥削。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有免疫力的, 有民族特色, 有名, 有名的, 有名望的, 有名无实, 有名有姓, 有名誉的, 有魔法的, 有魔力的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常用西语高频会话

Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.

我十分迷恋它古老文化和三里屯热闹。

评价该例句:好评差评指正
2018热精选合集

El Día de Muertos es una de las celebraciones más antiguas y representativas de México.

亡灵节墨西古老具代表节日之一。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Además es el más antiguo, fue creado en 1943.

此外它也古老国家公园,建立于1943年。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

A través de bosques ancestrales más viejos que el propio mundo.

穿过比世界还要古老密林。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Su campanario es el ejemplo más antiguo del mudéjar turolense y data del siglo XIII.

钟楼特鲁埃尔古老穆德哈尔建筑,可以追溯到 13 世纪。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

La universidad de Alcalá de Henares es una de las más antiguas de Europa.

阿尔卡拉·德·埃纳雷斯大学欧洲古老大学之一。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estos gigantes tienen unos 70 años de edad, pero la tradición es mucho más antigua.

些巨人们有着70多岁了,但古老

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pero, ¿cuál es la ciudad más antigua de España?

。哪西班牙古老城市呢?

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La cabalgata de los Reyes de Granada es la más antigua de España.

格拉纳达三王节游行西班牙古老

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los antitaurinos no dudan de que sea una tradición muy antigua.

反斗牛者坚信一种古老统。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y también, no sin polémica, que es la lengua más antigua de Europa.

而且毫无争议,它欧洲古老语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algunos lo consideran " la colonia más antigua del mundo" .

有些人认为它“世界上古老殖民地”。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Poco se sabe de este antiguo pueblo.

人们对古老民族知之甚少。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Por ejemplo, este reloj antiguo era una reliquia familiar.

例如,古老钟表家庭遗产。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

El legendario Río Amarillo atraviesa el país de oeste a este.

一条古老黄河贯穿东西。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

El papel de lino amarillo se utilizaba frecuentemente para escribir las obras clásicas confucianas.

黄麻纸多用来书写中国古老经书。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para las civilizaciones antiguas, el maíz era uno de sus principales alimentos.

对于古老文明来说,玉米他们主要食物之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La comunicación con señas es antiquísima, seguramente fue una de nuestras primeras formas de comunicación.

用手势交流非常古老无疑人类早使用交流方式之一。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Ajá. Es un edificio antiguo, pero con ascensor.

啊哈。 古老地方,但有电梯。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Este es uno de los entornos también más antiguos del planeta.

地球上古老自然环境之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有品牌的, 有品位的, 有凭有据, 有破坏狂的人, 有魄力的, 有蹼的, 有期徒刑, 有其父,必有其子, 有企图的, 有气孔的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接