La constancia de lluvia hizo que se anulara nuestra excursión.
不断下雨使我们取了远足。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取了。
El suministro del agua fue cancelado.
水供被取。
Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.
叠的活动和职能取。
Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.
因此提议取1名此类员额。
El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.
原告寻求法院发出取抵押回赎权令。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们经常,该取否决权。
No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.
我们不在要求免除或取。
Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.
我同样呼吁埃塞俄比亚政府取这些限制。
Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.
若干与会者表示需要无条件地取。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
取不一定会带来资金的净流入。
Hemos cancelado 2.800 millones de dólares de la deuda que deben los países africanos.
我们取了非洲国家所欠28亿美元。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.
因此,咨询委员会建议取暂停征聘的规定。
El nuevo texto excluye varios artículos y secciones discriminatorios.
新的案文取了若干歧视性条款和章节。
Además, China estaba dispuesta a cancelar 10.000 millones de dólares de la deuda africana.
此外,中国还准备取100亿美元的非洲。
Para ello hará falta condonar toda la deuda de los países menos adelantados.
这就要求取最不发达国家的所有。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
否决权的使用受到限制,并最终加以取。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的附加议定书取这样的规定。
La deuda pendiente de todos los países menos adelantados debe condonarse de inmediato.
所有最不发达国家的未偿都必须立即取。
En relación con ese tema, una delegación consideraba que debía suprimirse la Subcomisión.
关于这一点,有一个代表团提议取小组委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madre puede decir que rompiste el compromiso por su culpa.
妈妈可说由于她过错导致婚约取消。
Supongo que no trataría de evitarlo, si pudiese.
即使这件事可取消,我也不要为他就肯取消。
Qué mejor manera de crear tiempo que eliminando tareas.
创造更多时间最方式便是取消任务。
Déselos al mensajero y yo anularé todo.
把票给送信员吧,我会把所有取消。
Y entonces os desuscribiriaís y entonces todas las anteriores amenazas se aplicarían.
所取消订阅话,那么之前威胁都会实施。
Como ha parecido avecine una buena tormenta, cancelaremos las clases de esta tarde.
像马上要下暴雨了 所下午课取消了。
¿Un árbitro impuntual o un partido suspendido? Dime.
一个迟裁还是一场取消比赛? 告诉我.
Pues, que tendréis que " Cancelar" vuestra reserva.
那时候,就要“取消”这项预定。
Pues también tendría que pagar un 0,75% por cancelación total anticipada.
那么这样您还是需要提前按照0,75%来支付,便它取消。
Y una fobia así, ¡claro! podría hacer que un músico cancelara un concierto, por ejemplo.
当然了,这种恐惧症!有可能导致一位音乐家取消他音乐会。
Podéis cancelar vuestra reserva, o incluso, un sinónimo de este verbo sería " Anular" la reserva.
可取消预定,也可说同义词,“anular”,取消这项预定。
Que quite el plan prepago y que contrate uno más caro, digo no, no.
她通知我要取消原来约定,签一个更贵合同,我说:“不,不!”
Si las respuestas no, a la basura;si es sí, nos vamos al siguiente paso.
如果没有必要,就将它取消;如果有必要,我就进入第二步。
Por ejemplo, pasó algo, algo inesperado y tú tienes que cancelar.
比如,发生了一些事情,一些意料之外事情,不得不取消计划。
Y quieres hacer sentir mejor a la otra persona por haber cancelado el plan, ¿no?
想让对方在取消计划时受些,不是吗?
Modificar el pasado no es modificar un solo hecho; es anular sus consecuencias, que tienden a ser infinitas.
改变过去并不是改变一个事实,而是取消它有无穷倾向后果。
Entonces, ponte a silenciar cuentas, dejar de seguir cuentas es una forma también genial de reducir tu uso.
那么屏蔽他动态,取消关注,也是一种减少使用Instagram办法。
Los teatros, circos, talleres, fábricas y locales públicos son desinfectados y se suspenden algunos eventos.
例如,剧院、跑马场、作坊、工厂及公共场所都进行了消毒,同时还取消了一些活动。
Por su parte, el presidente francés Emmanuel Macron ha cancelado todos sus actos y ha lamentado lo sucedido.
法国总统马克龙已经取消了他所有行程,并对所发生事情表示遗憾。
Hoy mismo se ha tenido que anular una de ellas.
今天,其中一项必须被取消。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释