Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引起一定的反应.
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他的反应让我们处于一个很尴尬的位置。
El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.
由于注射的反应,病不舒服.
Los reflejos no dependen de la voluntad.
反应不受意志的影响。
La reacción posterior fue atroz y alarmante.
随后的反应是令震惊的。
Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.
但是,各邻国的反应方式不同。
Ahora bien, el diseño de la pastilla depende del tipo de reactor.
但是,芯块的设计取决于反应堆的类型。
Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.
联国必须能够对冲突所造成的危机作有勇气的反应。
Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.
据报,调查团得了不同的反应。
La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.
地方当局的初步反应并不充分。
Podría mencionar algunas además cuya respuesta ha sido menos positiva.
我也可以些反应不太积极的组织。
Australia sigue contribuyendo a la respuesta humanitaria.
澳大利亚继续在道主义反应方面发挥自己的作用。
Es preciso que en esta Sala se indique lo que hay que hacer.
下一步如何进行,我们应该得这个会议厅内诸位的反应。
Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.
这项作应包括对追踪请求作正确和迅速的反应”。
El Estado Parte declara que la respuesta de Egipto no ha satisfecho a su Gobierno.
4 缔约国说,它并不满意埃及的反应。
La respuesta de la comunidad internacional, a juicio de mi delegación, fue acertada y efectiva.
我国代表团认为,国际社会的反应是色的和有效的。
Nos anima comprobar la positiva acogida internacional a esta aportación.
国际上对这个建议作的积极反应使我们鼓舞。
El lanzamiento del diálogo nacional ha sido muy publicitado y ha suscitado reacciones diversas.
对全国对话进程的启动进行了大量宣传,也引起了各种不同的反应。
Ese mensaje fue bien acogido por mis interlocutores, sobre todo los partidos y movimientos políticos.
这个信息得了同我对话的士、特别是各个政党和运动的良好反应。
La respuesta de la comunidad internacional fue rápida y generosa.
国际社会作的反应是迅速和慷慨的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nada, puff, que no funciona que ya me lo han tocado.
没反应啊,真是的,轮到我就不好了。
Esto venía suavemente al azar de las reflexiones.
这些都是偶然从各种反应中慢慢得到的。
¿Por qué reaccionó así Sofía? ¿Hay algún problema con el embarazo?
索菲亚的反应为什么是这样? 怀孕有问题?
Y la manera nerviosa e incontrolada de reaccionar fue esa.
由于紧张而不受控,所以做出了那样的反应。
A un final feliz podemos reaccionar con expresiones como ¡Hala!
对于大团圆的结局,我们会有“哎呀!”这样的反应。
Exploraron las propiedades del uranio, la fisión nuclear y la construcción de reactores.
他们探索了铀的特性、核裂变和反应堆的建造。
La impresión de la familia, no fue menos intensa.
家人的反应也样强烈。
Tendremos que dar la respuesta clásica de emergencia.
我们须做出经典的应急反应。
Antes de interesarse por los mecanismos de su funcionamiento, su primera reacción sería, probablemente, maravillarse.
他对其运作机制提起兴趣之前,他的第一反应很有可能是,感到惊奇。
Pero ¿por qué reaccionamos así sólo con la música y no con cualquier sonido?
但是,为什么这样的反应仅针对音乐,而不是任何声音?
También por las noches se fortalece nuestra respuesta inmune.
夜晚,我们的免疫反应也会得到加强。
O " watch out" en inglés. Suele ser para momentos donde tienes que reaccionar rápido.
或是英语中的“watch out”。它通常须快速做出反应的时刻。
Luego, Zajonc probó cómo respondían los sujetos a símbolos específicos, como los ideogramas chinos.
随后,扎荣茨测试了被试对特定符号(如汉字)的反应。
Esas cosas se hacen de frente, para ver las reacciones.
这是当面说、当面讲的事情,那样可以看看对方的反应。
Si reconocen que hay un virus inician una sofisticada respuesta para pararlo y destruirlo.
如果它们发现有病毒存,就会启动一个复杂的反应来阻止并摧毁它。
También puede ser una reacción más suave, menos intensa, y simplemente decir ¿ah, sí? ¿Ah, sí?
也可以是一种更柔和、不那么强烈的反应,可以只是说,哦,是吗?
La respuesta ante esto se exterioriza con una explosión emocional desquiciada.
对此的反应会表现为严重的情绪爆发。
Bueno, ahora vamos a por las reacciones vulgares, para usar solo en la más absoluta confianza.
嗯,现我们来看看更粗俗的反应方式,只能最信任的场合。
Esta extraña formación rocosa es consecuencia del enfriamiento de lava volcánica al tomar contacto con un glaciar.
这种奇特的岩石结构是火山熔岩与冰川接触后,产生冷却反应而形成的。
Por su parte, esta fue la reacción del presidente de Ucrania, Volodymyr Zelenski, ante los primeros ataques.
另一方面,这是乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基最初的几次袭击发生时的反应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释