有奖纠错
| 划词

El Senado aprobó la propuesta un día antes.

参议院已经通过了这个议案。

评价该例句:好评差评指正

El Senado tiene una nueva oportunidad.

参议院有一个新的机会。

评价该例句:好评差评指正

Nueve partidos políticos obtuvieron escaños para el Senado de 30 bancas.

九个政党在30席的参议院内获得席位。

评价该例句:好评差评指正

Se ha redactado un primer proyecto de constitución que actualmente está examinando el Senado.

宪法初稿已拟定完毕,目前正由参议院审议。

评价该例句:好评差评指正

El Senado del partido tiene 15 miembros, siete de los cuales son mujeres (46,67%).

政党参议院议员共15名,妇女7名(46.67%)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la medida fue rechazada posteriormente por 10 votos contra 5 en el Senado del Territorio.

但领土参议院后来以10票对5票否决了这项措施。

评价该例句:好评差评指正

El Senado tomó una decisión similar pero no fijó ninguna fecha límite para que los senadores cumplieran esa disposición.

参议院也作决定,但并未确定参议员必须遵的最后期限。

评价该例句:好评差评指正

10745, 2003), hecho que impulsó a las Representantes Federales y Senadoras a establecer Comités del Año de la Mujer.

在这一里程碑式的动下,联邦众议院和参议院的女议员成立了妇女年委员会。

评价该例句:好评差评指正

Hay dos Cámaras: el Senado o Cámara Alta y la Asamblea Nacional, que es la Cámara Baja.

参议院(上院)和国民议会(下院)。

评价该例句:好评差评指正

Las primeras sesiones de la Asamblea Nacional y el Senado, recientemente elegidos, quedaron fijadas para los días 11 y 17 de agosto.

预定新选的国民议会和参议院第一届会议分别于8月11日和17日举行。

评价该例句:好评差评指正

El debate sobre la constitución que se celebra actualmente en el Senado es un elemento esencial para garantizar la estabilidad después de la transición.

参议院中目前关于宪法的辩论是确保过渡时期后稳定的重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Caledonia sigue votando en las elecciones presidenciales de Francia y eligiendo a un miembro para el Senado y dos miembros para la Asamblea Nacional de Francia.

新喀里多尼亚继续参与法国总统选举,选举1名法国参议院议员和2名法国国民议会的议员。

评价该例句:好评差评指正

Además de las siete mujeres ministras del nuevo Gabinete, son mujeres la segunda Vicepresidenta de Burundi, la Presidenta de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidentas del Senado.

除了内阁中有7名女性部长之外,布隆迪第二副总统、国民议会议长和参议院的两名副议长均为女性。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir el proceso de ratificación de la enmienda, también habría tenido que aprobarlo el Congreso de Francia (una sesión conjunta de la Asamblea Nacional y el Senado).

为完成修正案批准进程,法国议会(国民议会和参议院的联席会议)也必须予以批准。

评价该例句:好评差评指正

Después de su aprobación por el Consejo de Ministros, el proyecto de ley será examinado simultáneamente por la Asamblea Nacional y el Senado para acelerar el proceso de aprobación.

为加快通过进程,草案在部长会议批准后,将提交议会和参议院同时审议。

评价该例句:好评差评指正

El Territorio no está representado en el Senado de los Estados Unidos y no tiene derecho constitucional a participar en los comicios para elegir al Presidente de los Estados Unidos.

在美国参议院中没有任何代表,领土也不享有参与选举美国总统的宪法权利。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, ocupan el 35% de los cargos en todas las instituciones estatales, incluso cargos tan importantes como la Presidencia de la Asamblea Nacional y las dos Vicepresidencias del Senado.

妇女占政府机构35%的职位,其中包括国民议会议长和参议院两名副院长等职位。

评价该例句:好评差评指正

En la nueva Constitución afgana se garantiza a la mujer un mínimo del 25% de los escaños de la Cámara Baja del Parlamento y aproximadamente el 17% de la Cámara Alta.

新的《阿富汗宪法》保障阿富汗妇女在议会众议院享有最少25%的席位,在参议院享有大约17%的席位。

评价该例句:好评差评指正

El Senado de los Estados Unidos aprobó una ley por la que concede a Guam una subvención de 77 millones de dólares para financiar un programa de erradicación de la culebra arborícola marrón63.

美国参议院通过一项法案向关岛提供7 700万美元资助消除方案,以消除褐树蛇。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载的记录,当时的新格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订的契约存档。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有水果味的, 有说服力的, 有说有笑, 有丝分裂, 有丝分裂指数, 有思想准备, 有损, 有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 资讯

En ese caso los 435 congresistas de la Cámara elegirán al presidente y los 100 senadores elegirán su vicepresidente.

在这种情况下,由众议院的435名议员选出总统,参议院的100名议员选出副总统。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día

Tiene que pasar por el Senado, donde el Partido Popular tiene mayoría absoluta.

它必须通过参议院,而人民党在参议院拥有绝对多数席位。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Avanza en el Senado el proyecto de devolución del IVA.

增值税退税参议院取得进展。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El oficialismo no logró emitir dictamen en el proyecto de Boleta Única en el Senado.

执政党未能就参议院单一投发表意见。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Senado rechazó el DNU del Gobierno, pero aún sigue en vigencia.

参议院否决政府的 DNU, 但它仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Tras un doble empate, el Senado aprobó el pliego de la ex jueza Ana María Figueroa.

在双方打平后, 参议院批准前法官安娜·玛丽亚·菲格罗亚的文件。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El ejecutivo espera que se apruebe en Diputados esta semana y que el texto pase al Senado.

这位高管望本周该法案能在众议院获得批准, 并将文本提交参议院

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

El encuentro había sido anunciado ayer por Cristina Kirchner que también recibió a Scioli en el Senado.

克里斯蒂娜·基什内尔昨天宣布这次会议, 她还在参议院接见

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno puso en duda la convocatoria del Pacto de Mayo después del revés del DNU en el Senado.

民主党在参议院受挫后, 政府对《五月公约》的呼吁提出质疑。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Fue luego de que el Senado le diera acuerdo al pedido de prórroga de la ahora excamarista en su cargo.

这是在参议院同意现任前女服务员的延长任期的请求之后。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Con media sanción de Diputados ya recibió dictamen de comisión en el Senado, pero recién podría ser ley después de las elecciones.

经过众议员的半数批准, 它已经在参议院获得委员会的意见,但只有在选举后才能成为法律。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De hecho, la Cámara de Diputados de Argentina había aprobado la adhesión al Pacto Perú-Bolivia en 1873, pero el Senado lo rechazó al año siguiente.

实际上,阿根廷众议院曾在1873年通过《秘鲁-玻维亚条约》,但是第二年被参议院否决

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La existencia de MKUltra se reveló en la década de 1970 durante las investigaciones del Comité Church, un comité del Senado de Estados Unidos.

MKUltra 的存在是在 20 世纪 70 年代美国参议院教会委员会的调查中被揭露的。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年7月合集

Precisamente desde que la reforma del Tribunal Supremo fue aprobada por el Senado en la madrugada del pasado sábado, miles de ciudadanos se habían manifestado para pedir el veto de Andrzej Duda.

正是自上周六凌晨参议院通过最高法院的改革方案以来,已有数千名公民示威要求安杰伊·杜达否决。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hay que tener en cuenta que el 3 de noviembre también se vota por la renovación de la totalidad de la Cámara de Representantes y por un tercio de los 100 escaños del Senado.

还有值得注意的是,11月3日也要对众议员所有的议员和参议院100名议员中的三分之一进行选举。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Con estos números, la gobernabilidad no se resuelve y de nuevo para que pactar en el senado clave para aplicar 155, el PSOE pierde la mayoría absoluta y deberá negocia con otros grupos su hipotética aplicación.

本次大选结果出炉,政府领导权花落谁家仍未得到解决,为获得155个席位,需要重新在参议院协商,工人社会党未获得绝对多数议席,需要继续同其他政党协商,以期联合组阁。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Con estos números, la gobernabilidad no se resuelve y de nuevo para que pactar en el senado clave para aplicar 155, el PSOE pierde la mayoría absoluta y deberá negociar con otros grupos su hipotética aplicación.

本次大选结果出炉,政府领导权花落谁家仍未得到解决,为获得155个席位,需要重新在参议院协商,工人社会党未获得绝对多数议席,需要继续同其他政党协商,以期联合组阁。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

El creador de ChatGPT pide a los gobiernos que regulen la inteligencia artificial: " temo que esta tecnología cause un daño significativo a la sociedad" , dijo Sam Altman ante el Senado de Estados Unidos.

ChatGPT 的创建者呼吁政府监管人工智能:“我担心这技术会对社会造成重大伤害,”Sam Altman 告诉美国参议院

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Estas son las noticias de la tarde del lunes 21 de marzo de 2023. El interbloque de Juntos por el Cambio presentó este mediodía un pedido de sesión especial en el Senado para la semana próxima.

这是 2023 年 3 月 21 日星期一的下午新闻。 Juntos por el Cambio interblock 今天下午提出下周在参议院举行特别会议的请求。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

De esta manera quedó planteado un nuevo conflicto con la Corte, ya que el máximo tribunal había ordenado que Figueroa dejara su cargo por haber alcanzado su edad jubilatoria y no contar con el acuerdo del Senado.

这样,与法院又产生新的冲突,因为最高法院以菲格罗亚已到退休年龄为由, 未经参议院同意, 下令其辞职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有天才的, 有挑战性的, 有条不紊, 有条不紊的, 有条件的, 有条理的, 有条纹的, 有条有理, 有通道的, 有同感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接