有奖纠错
| 划词

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰一项较少人参与运动。

评价该例句:好评差评指正

Una mala organización es aquella donde no existe participación.

不好组织是缺少参与组织。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles son las barreras que impiden la plena participación de los niños indígenas?

阻挠土著儿童充分参与障碍是什么?

评价该例句:好评差评指正

Es quizá el mayor obstáculo que se esgrime en su contra.

这可能是反对积极参与主要理由。

评价该例句:好评差评指正

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治问题值得一提。

评价该例句:好评差评指正

El desarme nuclear será posible sólo si tiene carácter universal.

核裁军只有在所有国家参与情况下

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 2 figuran los programas y proyectos espaciales internacionales desarrollados con participación finlandesa.

2中列出了芬兰参与进行中国际空间方案和项目。

评价该例句:好评差评指正

Parece que cuanto más participan esos Estados, en actividades internacionales, más firmes resultan sus procedimientos.

看来似乎是一个国家参与国际行动越多,其程序就更为健全。

评价该例句:好评差评指正

Las modalidades de niños indígenas que trabajan.

土著儿童目前参与童工方式。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuál es la naturaleza y profundidad de ese proceso participativo?

这个参与进程性质和深度如何?

评价该例句:好评差评指正

El aporte de expertos externos ha brindado perspectivas más amplias a nuestras deliberaciones.

外部专家参与为我们审议工作增加了新角度。

评价该例句:好评差评指正

La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.

印度大力参与了去年相关审议工作。

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极参与妇女核心小组/专题小组。

评价该例句:好评差评指正

La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.

民间社切实参与要有足够资金。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE está en buenas condiciones y bien preparada para participar.

欧安组织具备着参与努力能力和条件。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.

因此,委员不能排除他们参与战斗可能性。

评价该例句:好评差评指正

Noruega también participa en las misiones Planck y Rosetta de la ESA.

挪威还正在参与欧空局普朗克和罗塞塔计划。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría del Foro ha participado activamente en la mayoría de los procesos.

论坛秘书处积极参与其中大部分进程。

评价该例句:好评差评指正

Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.

除双边工作外,我们一直参与有关多边活动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la participación del sector privado generaría nuevos recursos financieros y técnicos.

不过,私营部门参与带来新财政和技术资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poqueza, poquito, por, por ahora, por antonomasia, por azar, por casualidad, por cien, por ciento, por cierto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Éstas son algunas de las opiniones de los manifestantes.

这里是一些游行参与意见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hay una participación del sujeto, una participación de la persona de la que hablamos.

其中有主体参与,有所谈论参与

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Este experimento mundial no puede continuar sin su participación.

这一世界性实验没有他参与是不能继续

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Todavía queda por descubrir el nombre de 13 participantes.

13 名参与名字仍有待发现。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Si nos vamos al norte, en Galicia, también son tradicionales las hogueras en todos los pueblos.

如果来到北部,在加利西亚,也有一些全民参与篝火传统。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合

Muchísimas gracias a todos los que participasteis.

非常感谢你参与

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Y sí que te hacían partícipe de sus vidas.

让你参与了他生活。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Mejor voy a vivir a otra parte. Me aburre que te metas en mis cosas.

还是搬去另外一个地方好了。真是烦透了你总是参与事情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Puedes también asistir a varias lecturas de libros hechas por autores.

你也可以参与一些作家读书会。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI

Estamos cada vez más presentes en los programas europeos de investigación.

越来越多地参与了欧洲研究项目。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Los reyes, sus padres, están encima, y muy implicados en la formación de Leonor.

国王和王后他一直监督参与莱昂诺尔教育。

评价该例句:好评差评指正
DeleA1教材

Bien, pues esto es todo. Muchas gracias por su colaboración. Adiós.

,就是这些。感谢您参与。再见。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo curioso es que en el interno también se involucran áreas auditivas.

奇怪的是,内心对话中也有听觉区参与

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Nación y Ciudad van a la Corte para negociar un acuerdo por la coparticipación.

国家和城市将向法院协商共同参与协议。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞合集

Debemos ser muy conscientes de ello, e implicarnos todos mucho más.

应该明白这一点,应该所有人更加努力参与进来。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hemos de participar activamente en la reforma y mejora del sistema de la gobernanza global.

积极参与全球治理体系改革完善。

评价该例句:好评差评指正
名人

Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.

提议通过更多民主、更多参与来结束暴力。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para nosotros, el Grupo Local es la mayor estructura en la que seguramente participaremos nunca.

来说,本地集团是必将参与最伟大结构。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Un proyecto en el que estoy metido va de extraer dióxido de carbono del aire.

参与一个项目旨在从空气中提取二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Se solicitan voluntarios para terapia experimental contra Pegaso.

现招募志愿者,参与应对佩加索病毒医疗实验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


por favor, por hora, por la borda, por la noche, por la tarde, por lo claro, por lo común, por lo demás, por lo menos, por lo que,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接