有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, se estimó que sería preferible adoptar una definición de pérdida de ingresos en el contexto del inciso iii), como la que figuraba en el proyecto de principio 2 propuesto inicialmente por el Relator Especial.

因此,一些代表团该按照特别报告员提出原则2草案原稿在㈢分段对收入损失作出界定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


前厅, 前庭, 前庭后院, 前途, 前途不可限量, 前途未卜的境地, 前腿肉, 前往, 前桅, 前桅帆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Si eran una traducción o el original, tanto le daba.

至于是译,他也不在乎。

评价该例句:好评差评指正
阿莱

El original está redactado en inglés y abunda en latinismos. La versión que ofrecemos es literal.

是用英文写的,夹有不少拉丁词语。现转载如,文字没有任何变动。

评价该例句:好评差评指正
阿莱

El cuatro de octubre de 1921, el Patna, que me conducía a Bombay, tuvo que fondear en un puerto de la costa eritrea (1 Hay una tachadura en el manuscrito: quizá el nombre del puerto ha sido borrado.).

一九二一年十月乘坐的驶往孟买的帕特那号轮船在红海一个港口停泊(此处有涂抹,也许是删去了港口的名字)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


前因, 前因后果, 前院, 前兆, 前者, 前置词, 前置词a和冠词el构成的缩合冠词, 前置代码, 前置的, 前缀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接