有奖纠错
| 划词

También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.

单一被告案也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

No existe un solo factor que responda a todos los casos.

没有一个单一的因素能够适用所有情况。

评价该例句:好评差评指正

Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.

在全国范围内正在实行单一账户。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellas correspondió al PNUD, el más importante de los distintos programas.

其中大多数由开发计划署这一最大的单一方案进行的。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones del mes pasado se celebraron según un sistema de voto único no preferencial.

上个月的选举,通过特惠单一投票制度进行的。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.

单一最大外直接技资

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos examinó este tema como cuestión concreta y tema de debate.

法律小组委员会作为单一讨论问题/项目审议了本项目。

评价该例句:好评差评指正

Cinco juicios se refieren a un solo acusado.

五项审判单一被告人案件。

评价该例句:好评差评指正

La elección de un solo tema debe ser la excepción.

决定处理单一主题应当一个例外。

评价该例句:好评差评指正

También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.

另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区的单一货币地区。

评价该例句:好评差评指正

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

申报人支付单一管理单据中计算的海关费用。

评价该例句:好评差评指正

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在单一管理单据和上述其他文件上加盖其印章。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro juicios se refieren a un solo acusado.

四项审判单一被告人案件。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国为了实现共同目标的一个单一和不可分割的机制。

评价该例句:好评差评指正

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo y la Convención han de interpretarse y aplicarse como un único instrumento.

该《协定》和《公约》应作为一个单一文书解释和适用。

评价该例句:好评差评指正

La persona así designada constituirá una comisión unipersonal

以这种方式任命的人应构成单一成员委员会。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión de las Partes insertará una cantidad única que no exceda las 1242 toneladas métricas.

不超过1,242公吨的一个单一数目将由缔约方会议予以插入。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.

在许多情况下似乎有可能将整个系统划入单一的一个关税类别内。

评价该例句:好评差评指正

Como ya dije, comenzamos dos nuevos juicios de un solo acusado tras la presentación del informe anual.

综上所述,我们在提交年度报告后,审理了两个新的单一被告案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escudriñador, escudriñamiento, escudriñar, escuela, escuela infantil, escuela de Bellas Artes, escuela de enseñanza de idiomas, escuela de primera etapa de primaria, escuela nocturna, escuela primaria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Así que ni uno mismo tiene un único color.

因此没有人有肤色。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y en el segundo ejemplo es una e larga.

在第二个例子中则是长元音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tienen la opción de un sabor, de dos sabores, de tres sabores.

可以选择口味,或者两种、三种口味混合。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ya no existe un feminismo único.

不再有女权主义了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Otra que es mucho más rápida es una sola letra en realidad un solo sonido, decimos: " ¿Eh? "

个更语句是字母,实际上是音节,那就是:“嗯?”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

个挤满人礼堂里,创提及和个平行现实。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto me permitió reemplazar este camino único por un abanico de posibilidades de carrera.

这使得我能够用系列职业可能性来取代这道路。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

No hay una sola causa, suelen ser varias causas, ¿hay algo de infortunio?

原因不是,通常有几个原因,有什么不幸事吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El pasado, el presente y el futuro existen como una fuerza única.

过去、现在和未来作为力量而存在。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es una enfermedad sumamente compleja, que no se presenta de una única manera.

这是种极其复杂疾病,不会以方式出现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero el efecto Rashomon socava la idea misma de una verdad única y objetiva.

但罗生门效应破坏了客观真理理念。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No hay una única variable ni un único factor.

不存在变量或因素。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El oficialismo no logró emitir dictamen en el proyecto de Boleta Única en el Senado.

执政党未能就参议院投票项目发表意见。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Diputados debate la Boleta Única de Papel.

代表们对纸质选票进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Sergio Massa va a anunciar medidas para monotributistas y autónomos.

塞尔吉奥·马萨将宣布针对贡献者和个体经营者措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

También aseguró que va a anunciar nuevas medidas para los autónomos y monotributistas.

他将宣布针对个体经营者和贡献者新措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El Senado aprobó el proyecto de Boleta Única pese a la oposición del kirchnerismo.

尽管基什内尔主义反对, 参议院还是批准了投票项目。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si es una, es mejor porque es más fácil.

如果是情感,那就更好了,因为处理起来更为简

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nosotros entendemos la memoria como una, pero, realmente, en nuestro cerebro tenemos distintas memorias.

我们把记忆理解为,但实际上,在我们大脑中存在多种记忆。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No se puede imponer un pensamiento único en un mundo, que exige la armonía sinfónica frente a los dramas existentes.

不能将思想强加在,个面对共同悲剧需要和谐共处世界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escuintleco, esculáceoy a, Esculapio, esculcar, escullador, escullar, esculpidor, esculpir, escultismo, escultista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接