有奖纠错
| 划词

Cuatro juicios se refieren a un solo acusado.

四项判是单一案件。

评价该例句:好评差评指正

Cinco juicios se refieren a un solo acusado.

五项判是单一案件。

评价该例句:好评差评指正

También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.

单一案也取得进展。

评价该例句:好评差评指正

La elección de un solo tema debe ser la excepción.

决定处理单一主题应当是一个例外。

评价该例句:好评差评指正

Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.

在全国范围内正在实行单一账户。

评价该例句:好评差评指正

No existe un solo factor que responda a todos los casos.

没有一个单一的因素能够适用所有情况。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.

南非是非洲的单一最大对外直接技资来源。

评价该例句:好评差评指正

El declarante abona los derechos de aduana calculados en el documento administrativo único.

支付单一管理单据中计算的海关费用。

评价该例句:好评差评指正

El documento administrativo único y los demás instrumentos mencionados anteriormente llevan el sello del inspector.

估验员应在单一管理单据和上述其他文件上加盖其印章。

评价该例句:好评差评指正

Dichas correcciones se publicarán después de finalizar el período de sesiones en un documento separado.

更正将在届会结束后编成一份单一的更正印发。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos examinó este tema como cuestión concreta y tema de debate.

法律小组委员会作为单一讨论问题/项目本项目。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones del mes pasado se celebraron según un sistema de voto único no preferencial.

上个月的选举,是通过非特惠单一投票制度进行的。

评价该例句:好评差评指正

También se habla de crear una zona monetaria única similar a la del euro.

另外也在继续讨论建立一个类似于欧元区的单一货币地区。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo y la Convención han de interpretarse y aplicarse como un único instrumento.

该《协定》和《公约》应作为一个单一文书解释和适用。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.

联合国是为实现共同目标的一个单一和不可分割的机制。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellas correspondió al PNUD, el más importante de los distintos programas.

其中大多数是由开发计划署这一最大的单一方案进行的。

评价该例句:好评差评指正

La persona así designada constituirá una comisión unipersonal

以这种方式任命的应构成单一成员委员会。

评价该例句:好评差评指正

Debemos darnos cuenta de que el mundo unipolar es un mundo con una sola vía, un mundo unidimensional.

我们必须认识到,单极世界是一个只有单一轨道、单一层面的世界。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos parece que existe la posibilidad de clasificar sistemas enteros bajo una sola partida arancelaria.

在许多情况下似乎有可能将整个系统划入单一的一个关税类别内。

评价该例句:好评差评指正

La Reunión de las Partes insertará una cantidad única que no exceda las 1242 toneladas métricas.

不超过1,242公吨的一个单一数目将由缔约方会予以插入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esforzadamente, esforzado, esforzar, esforzarse, esfuerzo, esfuerzo grande, esfumar, esfuminar, esfumino, esgarrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Así que ni uno mismo tiene un único color.

因此没有人有单一的肤色。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y en el segundo ejemplo es una e larga.

在第二个例子中则是单一的长元音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Tienen la opción de un sabor, de dos sabores, de tres sabores.

可以单一口味,或两种、三种口味混合。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ya no existe un feminismo único.

再有单一的女权主义了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Otra que es mucho más rápida es una sola letra en realidad un solo sonido, decimos: " ¿Eh? "

另一个更快速的语句是一个单一的字母,实际上是一个单一的音节,那就是:“嗯?”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El oficialismo no logró emitir dictamen en el proyecto de Boleta Única en el Senado.

执政党未就参议院单一投票项目发表意见。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

También aseguró que va a anunciar nuevas medidas para los autónomos y monotributistas.

他将宣布针对个体单一贡献措施。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

No se puede imponer un pensamiento único en un mundo, que exige la armonía sinfónica frente a los dramas existentes.

将一种单一的思想强加在,一个面对共同悲剧需要和谐共处的世界。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ninguna teoría explica por sí sola por qué se desarrollan las adicciones.

没有单一的理论可以解释成瘾的原因。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Una sola mención y se crea una realidad paralela en un auditorio lleno de gente.

在一个挤满人的礼堂里,创造了一个单一的提及和一个平行的现实。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Sergio Massa va a anunciar medidas para monotributistas y autónomos.

塞尔吉奥·马萨将宣布针对单一贡献和个体的措施。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Y lo peor de todo: toma de decisión por un solo género.

最糟糕的是:为单一性别做出决策。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las dietas basadas en un sólo tipo de alimentos ignoran todos los otros nutrientes que tu cuerpo necesita y resultan bastante peligrosas.

还有以单一食物为基础的饮食方法,忽视了身体对所有其他养物质的需求,这是相当危险的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

80% de los alimentos que encuentras en un supermercado tienen algún tipo de carbohidrato simple como azúcar o jarabe de maíz añadido.

在超市里找到的食物中,80%都含有某种单一的碳水化合物,比如额外添加的糖或玉米糖浆。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Así como no existe un único trastorno de ansiedad, tampoco existe una sola causa que pueda inducir a un trastorno de ansiedad.

正如没有单一的焦虑症一样,也没有单一的原因可以导致焦虑症。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La creación de una moneda única para todos los países de América Latina puede conllevar importantes cambios económicos en la zona.

2. 为所有拉丁美洲国家创建单一货币可以给该地区带来重要的济变革。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las investigaciones modernas han concluido que las líneas de Nazca no fueron trazadas con un sólo propósito sino que responden a un cúmulo de cosas.

现代研究得出的结论是,纳斯卡线条并是出于单一目的绘制的,而是处于多种目的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cambio, se estipuló que habría un solo estado, y que Grecia, Turquía y Reino Unido oficiarían de garantes para que eso sucediera.

相反, 它规定将有一个单一的国家,而希腊、土耳其和英国将充当这一情况的担保人。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Supongamos que, en lugar de una sola frontera y una sola tasa de cambio, tenemos toda una fila de países que pueden cambiar dinero con sus vecinos.

假设,我们现在面临的单一的国家和单一的汇率,我们有许多国家可以和其邻国进行货币交换。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En los países de ingresos bajos y medios de la región, más del 54% de las personas aún no han recibido una sola vacuna.

在该地区的低收入和中等收入国家,超过 54% 的人尚未接种过单一疫苗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esguazable, esguazar, esguazo, esgucio, esguila, esguilar, esguilero, esguín, esguince, esguízaro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接