有奖纠错
| 划词

Es importante tener un diálogo de colaboración.

关于协作对话很重要。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos concertados de la Organización Mundial de la Salud permitieron contener la situación.

世界卫生组织随后采取了协作努力,才使情况得到控

评价该例句:好评差评指正

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天呼吁立即促成打击恐怖主义协作关系。

评价该例句:好评差评指正

Colaborar con las instituciones pertinentes a fin de completar los índices de vulnerabilidad.

和有关机构协作完成脆弱性指数

评价该例句:好评差评指正

Esto dificulta significativamente la coordinación y armonización en los países.

对国家内协作和协提出了巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado de forma muy constructiva con el Observador Permanente de Palestina.

我们同巴勒斯坦常驻观察员进行了非常富有建设性协作

评价该例句:好评差评指正

La Liga también cooperó con el Fondo de los Estados Unidos para el UNICEF.

女选民协会还与美国儿童基金会基金协作

评价该例句:好评差评指正

Luis Moreno Ocampo, y a su equipo de investigadores por todos sus esfuerzos de colaboración.

我们还要赞扬检察官路易斯·莫雷诺·奥坎波先生和他领导人员开展了协作努力。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, después de la crisis de noviembre, esta colaboración cesó.

但是,11月危机之后,协作便停止了。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas se elaborarán, naturalmente, en consulta y colaboración con la Unión Africana.

当然,将同非洲联盟磋商协作,起草些建议。

评价该例句:好评差评指正

En algunos sectores han establecido sus propias redes sinérgicas internacionales.

在一些部门,他们已经建设起自己国际协作网络。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos participantes seguirán organizando y realizando actividades de colaboración mediante proyectos.

参加机构将进一步在项目基础上开展并落实协作关系。

评价该例句:好评差评指正

Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.

政府在执行些方案同时,与非政府组织保持着密切协作

评价该例句:好评差评指正

También valoramos en alto grado nuestra alianza con los organismos de las Naciones Unidas.

我们还非常高度重视与联合国机构协作

评价该例句:好评差评指正

La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.

卫生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫生方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Su desarrollo ha sido un ejemplo singular de cooperación interinstitucional.

为开发COPRA而作出努力是机构间协作一个典型范例。

评价该例句:好评差评指正

¿Pueden utilizarse en colaboración con otro Estado?

可否将它们用于同另一国协作

评价该例句:好评差评指正

El Subcomité se basa en el principio de la sinergia entre asociaciones de múltiples interesados.

该小组委员会根据多方利益有关者伙伴关系协作原则运作。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos esa clase de colaboración y esperamos que pueda ampliarse en el futuro.

我们支持协作,希望今后将能够予以扩大。

评价该例句:好评差评指正

Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.

令我们感到非常自豪是,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


占星, 占星家, 占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Pero si asumimos que logran trabajar juntos, con el tiempo podrían detener la pandemia.

但是,如果按我们所想,所有人一起,一段时间后,一定可以抑制大流行病。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ritmo y coordinación que no te da el Animal Crossing, papá.

动森可不能带给你这样的速度和体验。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Si los países no quieren trabajar juntos para distribuir las vacunas de manera justa, podrían darse conflictos graves.

些不愿意共同,公平分发疫苗的国家,可能会有严重的冲突问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Es verdad, Mati, todos podemos colaborar.

是的,Mati,我们可以互相

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esto, yo les estaba contando que es un proyecto súper colaborativo.

而这个,我告诉过你这是一个超级项目。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4

Lo que hacemos es generar un espacio amigable, amable y colaborativo.

- 我们所做的是创造一个友善、友好和的空间。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府报告

Hemos de profundizar la colaboración de las regiones orientales con las occidentales y la ayuda y apoyo a lugares designados.

深化东西部和定点帮扶。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si pensarais en el equipo, colaboraríais mejor.

如果您考虑团队, 您会更好地

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Crean un espacio de trabajo colaborativo.

他们创建了一个区。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Mira, la primera cosa que yo aprendí de la naturaleza es que todo el mundo siempre colabora.

看,我从大自然学到的第一件事就是,万物总是相互的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Promueven la colaboración y el trabajo en equipo.

他们促进和团队

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Todo esto es un ejercicio mental increíble, porque obliga a diferentes partes del cerebro a colaborar al mismo tiempo.

所有这些都是一个惊人的脑力锻炼,因为它迫使大脑的不同部分同时

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Y si el mundo está dispuesto a trabajar y a cooperar conjuntamente, la posibilidad de una nueva pandemia podría ser muy sombría.

如果全世界都能共同,一同,发生新的全球性大流行病的可能性会大大降低。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

El establecimiento de relaciones diplomáticas entre ambos países impulsará decisivamente el diálogo político, la coordinación en asuntos internacionales y la cooperación en beneficio mutuo.

两国建交将推进双方的政治对话,在国际事务中的以及互利

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

En resumen, la fotografía captura un momento de triunfo en un entorno laboral, donde la colaboración y el esfuerzo conjunto han llevado al éxito.

简而言之, 这张照片捕捉到了环境中的胜利时刻,和共同努力带来了成功。

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

En cuanto a los factores del éxito, podríamos especular que la colaboración efectiva, la coordinación del equipo, y la dedicación individual desempeñaron un papel crucial.

至于成功因素, 我们可以推测,有效的、团队协调和个人奉献发挥了至关重要的用。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De hecho ¡Háblalo! es un proyecto muy lindo, no solamente por eso y por todas las personas a las que ayuda, sino porque es un proyecto colaborativo.

事实上,谈论它! 这是一个非常好的项目,不仅是因为它和它所帮助的所有人,还因为它是一个项目。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Piotr Kropotkin escribió en " El apoyo mutuo" que la colaboración, más que la competencia, ha sido un factor clave en la evolución de las especies, especialmente la humana.

彼得·克鲁鲍特金在《相互支持》一书中写道:“,而不是竞争,是物种进化的关键因素,尤其是对于人类来说。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando Mateo le cuenta esto a Eugenia y Eugenia le cuenta esto a Mateo, se genera otra cosa increíble, que es el famoso trabajo en equipo, colaboración, comunicación.

当马特奥把这件事告诉尤金尼亚,尤金尼亚又把这件事告诉马特奥时,就会产生另一种了不起的东西,就是著名的团队和沟通。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cooperativas: un modelo de negocio para organizaciones en las que los miembros comparten la propiedad, la toma de decisiones y los beneficios, promoviendo la igualdad y la colaboración.

社:一种组织的商业模式,成员共享所有权、决策权和利润,促进平等和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战壕, 战后, 战后的, 战后时期, 战火, 战祸, 战机, 战绩, 战舰, 战局,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接