有奖纠错
| 划词

Por otra parte, el orador desea saber por qué razón no se ha hecho ninguna mención a la participación de extranjeros en esos actos.

此外他希望知道出自何种原因没有提到一些外国人卷入这种勾当

评价该例句:好评差评指正

Además, en el proyecto de enmienda se prevé también agravar la sanción al infractor si el delito determinante es cometido por una organización criminal internacional.

此外,这项草案还规定,如前提是国际组织从事的勾当,则加重惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Si bien algunos de ellos participan en los combates, otros son a menudo utilizados con fines sexuales o como espías, mensajeros o encargados de tareas domésticas.

其中有些人参加了战斗,还有人经常被用来从事色情勾当,或充当间谍、信差或佣人。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deben saber que, a menos que cumplan cabalmente sus obligaciones, aprobando y aplicando medidas jurídicas y reglamentarias internas y participando en las iniciativas de cooperación internacional en materia de no proliferación, sus territorios pueden ser utilizados con los peores fines.

各国应认识到,除非们制订并且实施国家、法律和管制措施,承诺在不扩散问题上进国际合作,充分们的义务,否则,们的领土可能被用来进最邪恶的勾当

评价该例句:好评差评指正

Gracias al apoyo estadounidense pudo continuar su trayectoria terrorista, planeó varios atentados contra la vida del Presidente Fidel Castro y dirigió numerosos ataques con artefactos explosivos que causaron graves perjuicios humanos y daños materiales, incluyendo la muerte en La Habana de un joven turista italiano.

由于美国的撑腰支持,他能继续干其恐怖勾当,数次谋划刺菲德尔·卡斯特罗总统和指导许多爆炸袭击,致人死伤和造成重大物质破坏,包括一名年轻意大利游客在哈瓦那丧生。

评价该例句:好评差评指正

También cabe anticipar que habrá riesgos considerables de que los grupos que no han suscrito el Acuerdo General de Paz intenten impedir por la violencia la aplicación del Acuerdo de Cesación del Fuego; además de la acción de elementos criminales que tal vez atenten contra las Naciones Unidas con fines de robo u otra actividad desestabilizadora.

而且预计那些没有签署《全面和平协定》的团体很可能会设法用暴力破坏《停火协定》的实施;除此之外还有分子,他们可能试图联合国窃或进别的勾当破坏稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谷物, 谷物的, 谷子, , 股本, 股东, 股匪, 股份, 股份公司, 股骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接