Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的速度将会快。
Se afirmó que una mayor integración regional podría ayudar a acelerar el desarrollo.
有人指出,进一步的区域一体化能有助于快发展。
Sin duda, esto ayudará a acelerar la preparación de nuestros informes.
这无疑将有助于快们的划界案的编写。
También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.
赋予妇女权利的工作也快步伐。
El ACNUR se está preparando para tres importantes operaciones de repatriación en África.
难民专事处正在快进行在非洲的三大回返工作。
De modo que convendría poder acelerar un poco el proceso burocrático.
如果们可以稍稍快官僚程序,那将十分有益。
El Comité está empeñado en acelerar el examen de la primera ronda de informes nacionales.
委会快检查第一次国家报告。
Israel también ha continuado y acelerado la construcción de su muro en la Ribera Occidental.
以色列还继续并快了建筑它在西岸的隔离墙。
Para facilitar la elaboración de las directrices, el seminario se dividió en tres grupos de trabajo.
为快拟订准则,研讨会分三个工作组开展工作。
Medios de agilizar los trabajos del Comité.
快委会工作的方式方法。
Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.
有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这是快司法协助的一个范例。
Las autoridades provisionales de Kosovo deben acelerar la aplicación de la política de las normas.
科索沃临时当局必须快执行标准政策。
Si contásemos con asistencia financiera externa, podríamos acelerar nuestros esfuerzos de desarrollo.
在外来财政援助下,们的发展努力可快。
Es importante que se den y se aceleren.
重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该快这些措施。
Estimamos sumamente importante acelerar el proceso encaminado a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.
们认为快实现千年发展目标的进程极为重要。
Existía una necesidad global de acelerar el ritmo de las negociaciones.
目前在总体上有必要快谈判步伐。
La aplicación del sistema “e-Court” ha ayudado a acelerar los juicios y las apelaciones.
“电子法院”系统的实施帮助快了审判和上诉。
Sin embargo, si dispusiera de asistencia financiera externa, el país podría acelerar su ritmo de desarrollo.
不过,如能获得外部财政援助,该国可以快发展步伐。
Había acelerado la aprobación de los textos legislativos pertinentes, en particular el relativo al artículo 35.
他快了通过相关的立法案文,尤其包括第35条的案文。
Consideramos que promovería y aceleraría el desarrollo.
们认为,这将促进和快发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las industrias emergentes se robustecieron constantemente y las tradicionales aceleraron su actualización.
新兴产业持续壮大,传统产业加快升级。
Persistir en el desarrollo propulsado por la innovación, para acelerar el sistema industrial moderno.
—坚持创新驱发展,加快发展现代产业体系。
¿Sabías que un beso acelera el ritmo cardiaco de 60 a100 latidos por minuto?
你知道吗,一使心率从每分钟60到100次加快。
¡Ahora más rápido! ¡Es sin miedo al éxito!
加快度!别怕成功!
Al contrario, ha de ser una motivación adicional para acelerar la transición ecológica.
与之相反,乌克兰战争须是加快生态转型的额外力。
A unos les tranquiliza mi imagen, otros sienten taquicardia.
我的身影让一些感到平静,却让另一些心加快。
La expansión global de Colgate se aceleró a lo largo del siglo XX.
在整 20 世纪,高露洁的全球扩张步伐不断加快。
En pocas palabras, ¡el ritmo de los viajes en la Tierra realmente se ha acelerado!
简单来说,地球上的运度真的加快了!
Como siempre, Katherine sintió cómo se le aceleraba el pulso.
像往常一样, 凯瑟琳感觉自己的脉搏率开始加快。
Al salir del pueblo precipitó sus pasos.
他一走出村子,就加快了脚步。
Yo fui detrás, y los negros apresuraban su paso y fruncían el ceño.
我跟在它后面,黑奴们加快了步伐并皱紧眉头。
Al acercarse y ver sus expresiones, el corazón se le aceleró.
当他近到可以看清那些的表情时,心骤然加快了。
¿Quieres servirte de la tecnología para acelerar la evolución del cerebro humano?
“你想借助技术加快脑的进化?”
Implementación acelerada de la estrategia de desarrollo de las regiones.
加快落实区域发展战略。
Los museos están haciendo inventarios y agilizando la digitalización para que las obras robadas no desaparezcan.
博物馆正在清点库存并加快数字化进程,以免被盗作品消失。
Ahora, al percibir el aroma más fresco, su azul aleta dorsal cortaba el agua más velozmente.
它闻到了这新鲜的血腥气,此刻正加快了度,蓝色的脊鳍划破了水面。
Configurar con mayor celeridad un sistema industrial moderno.
(二)加快建设现代化产业体系。
Desarrollaremos con celeridad los servicios productivos modernos.
加快发展现代生产性服务业。
No le quedaba más. Menos mal.
他加快了脚步。总算快要到家了。
Si gustas puedes presionarlas ligeramente para que queden más pequeñitas y que así se cocinen más rápido.
你可以轻轻按压,让土豆块变小,这样可以加快度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释