Otro judicial se sumó al operativo de rescate.
另一个警察入了这次救援行动。
Miles y miles de personas se sumaron al Ejército Rojo.
有成千上万人入红军.
Agregar a la ternera y dejar cocinar.
入牛肉并继续煮。
Con la incorporación de ese grupo, la empresa viene funcionando cada día mejor.
有了那个团队入,公司运转好了。
La elección de una religión es algo privado.
选择入一个宗教是很私人事情。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打算入这项条约。
Israel no ha expresado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至不宣布有意入该条约。
Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.
们必须努力,争取所有国家入这一《行为准则》。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地入为订正决议草案提案国。
Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.
预期南近期入这两项公约。
En las respuestas hubo opiniones divididas sobre si se debía introducir este requisito.
关于是否要入这样一项要求,答复中意见有分歧。
El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.
拿大强烈支持各国普遍入保障制度,包括其附议定书。
En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.
过去两年,艾滋病规划署有两个新共同赞助组织入。
El Comité examinará las solicitudes de admisión de nuevos miembros.
委员将审议入新闻委员申请。
Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.
叙利亚近入了青年业网。
Concedemos importancia a la adhesión universal de todos los Estados a la Convención.
们重视所有国家普遍入该《公约》。
Albania, Azerbaiyán, Costa Rica, Haití, Madagascar, Nicaragua y Nigeria se unieron ulteriormente a los patrocinadores.
阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、哥斯达黎、海地、马达斯、尼拉瓜和尼日利亚随后入成为提案国。
En este contexto, Omán se ha adherido a diez de esos instrumentos.
在这方面,阿曼已经入了10项此种文书。
Las 12 convenciones de lucha contra el terrorismo tienen una aceptación prácticamente universal.
几乎所有国家都入了12项反恐公约。
Pidamos a otros donantes que se unan a esta iniciativa.
让们请求其它捐助国入这项倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡ Estoy cien por cien apuntado! Recuerdo cien por cien.
百分百。
¿Conoces otros lugares que podamos añadir a nuestro listado?
你知道其他可以们的名单的地方吗?
Ponemos un dado de manteca en el wok y freimos el arroz.
在锅中少许猪油,将米炒一炒。
Se tiñe la mezcla con colorante alimentario de color rojo.
在混合物中红色食用色素染色。
Entonces, empezamos a invitar a nuestro amigo Quentin para que se junte a nuestras llamadas.
所以,们邀请们的朋友昆汀们的电话聚会。
¿Sabías que esta fue la última letra que se incorporó al abecedario español?
你知道这个字母是最后一个西班牙语字母表的吗?
En esta secuela se incorpora Jason Isaacs al elenco, interpretando a Lucius Malfoy.
在续集中,詹森·艾萨克进来,饰演卢修斯·马尔福。
Pues porque en 1898 Estados Unidos se involucró en la guerra de la Independencia cubana.
因为在1898年,美国了古巴独立战争。
Por último se añaden las galletas Oreo y se integran.
最后,把压碎的奥利奥混合。
Cuando tengamos una mezcla cremosa y blanquecina le añadiremos también el queso crema.
当们打发成发白的状态后,们油。
Ahí agregaré el jugo de medio limón grande.
这里半个大柠檬的汁。
Agregaré 1 cucharada de mantequilla, que equivale a unos 15 gramos aproximadamente.
1匙黄油,这大约是15克左右。
En la misma escena del desierto, cubo y escalera, añade ahora un caballo.
在这个有沙漠、立方体和梯子的场景中一匹马。
En la última reforma, en 2009, se incluyó un artículo sobre la reivindicación marítima.
在2009年的最新版本中,了关于收回海洋管辖权的要求。
Entonces, tenemos que echar una cucharada y media de azúcar.
现在们要一勺半糖。
Esperamos que tú también te unas a Álex en este viaje.
们希望你也能到亚历克斯的行列中。
Su inserción sin manchar el resto de la pasta blanca es todo un desafío.
要在不弄脏白色浆糊其他部分的情况下条纹是一项挑战。
Los químicos incorporan este y otros sabores en la mezcla utilizando aceites esenciales.
化学家们使用精油将薄荷和其他味道到混合物中。
Y unos años más tarde estuve ahí.
几年后,也其中。
La discusión duró más tiempo cuando tomaron parte en ella más compañeros.
这一争论持续了很久,越来越多的伙伴其中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释