有奖纠错
| 划词

En Austria y en Polonia, al finalizar cada ronda de la subasta, se elimina a todo concursante que no haya presentado oferta alguna o que no haya mejorado su oferta por el factor diferencial prescrito.

在奥地利和波兰,每轮竞价以后,根本未出价或未在规定的加价范围其出价的参与方自动出局。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, se examinan más detenidamente los criterios como los aumentos de los precios, los cambios de los límites que no deben superarse, las entregas de bienes adicionales y los calendarios de entrega antes de incorporar modificaciones en los contratos.

目前,在修合同以前都要更加认真地审查加价、“过”限额动、增购可交付货物和交货时间表等各项要求。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 551, la Junta recomienda que la Administración tenga en cuenta criterios tales como aumentos de los precios, límites máximos de precios, inclusión de bienes adicionales y calendarios de entrega, y garantice que las evaluaciones del desempeño de los proveedores se preparen antes de prorrogar contratos.

在第551段中,委员会建议行政当局顾及加价、“过”限额、增购可交付货物和交货时间表等各项要求,并确保在延长合同前拟就供应商绩效评价表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立定跳远, 立法, 立法的, 立法机构, 立法机构任期, 立法委员, 立法者, 立方, 立方的, 立方体的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber20245月合集

La Justicia suspendió el aumento del subte que estaba previsto para mañana.

正义暂停了原定于明天进行的加价

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Están la subida prevista para mañana, sobre todo en zonas de Galicia.

计划明天加价,特别是在加利西亚

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

El gobierno insiste en que con una subida de un 4% podría haber acuerdo tripartito.

政府坚称,加价 4% 后可能会成三方协议。

评价该例句:好评差评指正
2022政府工作报告

Se rectificarán los recargos irrazonables generados en los eslabones de la transferencia del suministro de electricidad y se apoyará a los territorios en su aplicación.

电环节不合加价,支持方实行优惠政策。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

" Sobre todo lo que viene de Holanda y de Colombia ha sido lo que mas ha podido incrementar un precio tranquilamente un 15%-20%" También son más caros los menús.

“最重要的是,来自荷兰和哥伦比亚的已经能够从容加价15%-20%”菜单也更贵了。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Permitiremos que todas las empresas manufactureras participen en las transacciones mercadizadas de la electricidad, revisaremos en mayor medida los recargos irracionales sobre el consumo eléctrico y seguiremos rebajando las tarifas eléctricas aplicadas a la industria y el comercio ordinarios.

允许所有制造业企业参与电力市场化交易,进一步清用电不合加价,继续推动降低一般工商业电价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立交桥, 立界标, 立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接