El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只的步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们的道路。
En dicho informe se proponían dos opciones.
告提出的两个备选方案。
Los progresos en Timor-Leste todavía se encuentran en su fase inicial.
东帝汶的道路仍然处于开始阶段。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹的道路上会面临各种棘手的障碍。
Afortunadamente, los objetivos de desarrollo de Milenio señalan el camino a seguir.
所幸的,千年发展目标指明了的道路。
El camino de avance está lleno de vueltas y revueltas
的道路上充满了曲折.
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这朝着男女平等的方向的一个吉兆。
No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.
但加拿大认为,现在应一步的时候了。
No ha podido ofrecer todo lo que hubiéramos deseado, pero es un paso adelante.
它并没有提供我们本来希望看到的所有东西,但它的方向。
La IED es, en efecto, más una variable desfasada que indicativa del proceso de desarrollo.
外国直接投资在发展过程中实际上一种滞后的而不领导的变量。
Sabemos que habrá dificultades en el camino de nuestro avance y estamos decididos a superarlas todas.
我们知道的道路上将会遇到困难,我们有决心克服一切困难。
Han sido las ideas generosas y perspicaces las que han hecho que el mundo se mueva.
推动世界的各种慷慨和有远见的主张。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在巩固成果,规划道路的时候了。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应巩固与在和平发展道路上有关的各种成果。
En términos de avanzar, el Sr.
关于的方式,Bye先生强调普遍规范或原则的重要性。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服道路上的困难需要有毅力的。
A todas luces, la opción 1 era la forma inmediata de reducir los gastos y seguir adelante.
很明显,备选方案1削减成本和的捷径。
La vía para avanzar es una transición genuina hacia la libertad política y económica del pueblo cubano.
的方法就真正向古巴人民的政治和经济自由过渡。
El espíritu de la resolución nos encauza a esa dirección.
决议的精神将指引着我们的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto hace referencia a la distancia que recorre en una hora.
所谓速 就是指每小前进的距离。
Y ese invierno tuvieron que pasar por la nieve, hasta que murieron…
那年冬天她们脚下一步步踩着前进的正是积雪,直到她们死去。
España estará a la altura para avanzar en ese camino compartido junto con el resto de la humanidad.
西班牙将胜任与类其他国家一起沿着这条道路前进的工作。
La sociedad avanza en medio del movimiento de las contradicciones, las cuales conllevan la existencia de luchas.
社会是在矛盾运中前进的,有矛盾就会有斗争。
Es la que hace que avancemos en la vida.
这是让我们在生活中前进的力。
Los pequeños descansos intermedios son relajantes y motivadores para seguir adelante.
中间的小休息是放松和继前进的力。
Qué suerte tener un sueño y poder ir tras él.
真不错 你朝着自己的理想一步步的前进。
Y creo que eso fue lo que me mantuvo de pie.
我认为这就是让我继前进的原因。
El movimiento hacia una nueva dirección te ayuda a encontrar Queso Nuevo.
朝新的方向前进, 你就会发现新的奶酪。
Pero no es bueno sentir tanto miedo que le impida a uno hacer nada.
但是,如果因为过分害怕而不敢采取任何行,惧心就会变成前进道路上最大的障碍。
A continuación, medimos con un metro cuánto habían avanzado con una sola rodada.
接下来,我们用仪表测量了他们单次滚的前进距离。
Y seguimos con Scar… ¿recordáis la escena en la que marcha junto a las hienas al son de " Preparaos" ?
我们接着说刀疤...你们还记得他和鬣狗们在“你们准备好”背景音乐中前进的场景吗?
Continúa por la muralla hacia el mar, y en la siguiente puerta está el barrio que buscas.
到了那里,你继沿着城墙往海边的方向前进,到下一个城门,那就是你要去的地方了。”
" La humanidad, como los ejércitos en campaña, avanza a la velocidad del más lento" .
他说:“类就像战争中的军队一样,以最慢的速度前进。”
Ir a una velocidad tan asombrosa significa que la desaleración para entrar en órbita o aterrizar habría sido imposible.
以如此惊的速度前进意味着减速进入轨道或着陆是不可能的。
No me esforcé por recuperar nada de aquello, me empecé a sentir cómoda en la nueva silueta: un paso más hacia adelante.
我无意回复原来的体型,因为已经开始习惯并且满意现在的身材,这也是前进的一步。
José Arcadio Segundo ignoraba dónde había saltado, pero sabía que caminando en sentido contrario al del tren llegaría a Ma-condo.
霍·阿卡蒂奥第二不知道他跳下的地方是哪儿,但他明白,如果逆着列车驶去的方向前进,就能到达马孔多。
Los coches del futuro no encontrarán apenas obstáculos en su camino, a medida que la electrificación y la conectividad vayan avanzando.
随着电气化和连通性的进步,未来的汽车在前进的道路上几乎不会遇到任何障碍。
No importa qué religión tengas, o cuales son tus creencias, todos somos humanos y podemos dar paso a un mundo mejor.
不管你的宗教是什么,不管你信什么,我们都是,我们都可以向更美好的世界前进。
Siempre vamos con lo trending y con lo que ustedes seleccionan como el futuro, así que pronto, estaremos en un videojuego.
和未来一样,我们一直跟着潮流趋势和你们所选的东西前进,所以很快,我们就会在游戏里了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释