Se prevén otras misiones a Malí, Mozambique y Sudáfrica.
计划下一步将派支助团马里、莫桑比克和南非。
También le comunicó que iban a pescar en zonas declaradas “de guerra”.
船长告诉船员,们将一个被宣布为“战区”的地区捕鱼。
Uno de los camiones siguió viajando a Etiopía para recoger un cargamento de armas.
一辆N3s型拖车继续埃塞俄比亚提取一批军火。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜的女性移民人数在整个拉丁美洲来说是居高的,然而令人担忧的是,从该的女性,其权益很少得到保障。
A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.
于是,我们同意巴黎Kléber街另寻途径。
Las peligrosas condiciones de la carretera impidieron al equipo 4 visitar esas localidades.
由于道路危险,第4组未能访问。
Desgraciadamente, por motivos de salud me resultó imposible asistir.
令人感到遗憾的是,由于健康原因,我未能。
Fue conducido esposado a su domicilio, donde se encontraban su mujer y sus hijos.
被戴上手铐一同家,妻当时都在家。
La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.
征聘本人员苏丹南部任职的工作一直较为困难。
También disminuyó considerablemente el número de consultas médicas en urgencias de los residentes.
该地居民看医生或急救室的次数也有大幅下降。
Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.
在这方面指定了一些女性特使,喀麦隆等家。
También se organizaron misiones conjuntas a algunos países Partes desarrollados.
此,组织了一些发达家缔约方的联合访问团。
El representante dijo que en los últimos 12 meses el Sr.
该代表说,过去一年来,拉梅尔先生福克兰群岛(马尔维纳斯)和英属维尔京群岛作了有益的访问。
La pérdida de acceso al trabajo en Israel es la principal causa del desempleo.
无法以色列上班是失业的一个主要原因。
Una niña de 9 años fue asesinada cuando se dirigía a una escuela del OOPS.
一个9岁的女孩在近东救济工程处的一所学校途中遭袭击身亡。
También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.
社会工作者也经常不获准乡村和农村地区。
A las 5.00 horas del día siguiente, los rebeldes abandonaron el poblado dirigiéndose a Shurab.
第二天清晨5时,反叛分子离开该镇Shurab。
El Grupo de Trabajo ha sido invitado a visitar el Ecuador, Guinea Ecuatorial, Honduras y Turquía.
工作组收到了厄瓜多尔、赤道几内亚、洪都拉斯和土耳其访问的邀请。
A esta misión siguió una tercera al Togo, el Senegal y Belarús a fines de junio.
下旬专家组第三次出行,多哥、塞内加尔和白俄罗斯。
Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.
在拉钦区西南端的久于柳的路上,可以看到一些零星的住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en camino a investigar el planeta a invadir y le reportaré pronto.
我正在前要前入侵目标星球侦察,很快就向您汇报。
Y después del aperitivo, nos vamos a la Barceloneta.
吃完开胃菜,我们前巴塞罗内塔。
Se llega por la ruta Internacional a Chile.
可以通过前智利的国际路线到达这儿。
Viajar a Chile es viajar a un país lleno de vida.
去智利旅行就是前一个充满生机与活力的国家。
El agua del Guadalquivir nos da la bienvenida a Córdoba.
瓜达基维的河水欢迎我们前多瓦。
Estamos esperando el tren para salir a Machu Picchu.
我们正在等前马丘比丘的。
Cuando diga uno, viaja a tu primer recuerdo de vacaciones.
当我数到1的时候,前你的第一个假期回忆吧。
En éste se realiza la romería hasta la Ermita de San Isidro.
在这天,会举办前圣伊西德罗教堂的朝圣。
Las almas nuevas reciben su personalidad, carácter e intereses aquí antes de irse.
所有新的心灵都会在这里塑造独特的个性和兴趣,随后再前地球。
Nos despedimos de vosotros en marcha hacia el siguiente destino.
我们就在前下个目的地的途中告别吧。
A continuación te invitamos al Salar de Uyuni, el paisaje más increíble del mundo.
接下来,我们邀请你前乌尤尼盐湖,这是世界上最不可思议的景观。
Para ello viajaremos hasta Brasil, más concretamente a la ciudad de Río de Janeiro.
为了它,我们将前巴西,准确的说,将前里约热内卢。
La mujer voló hacia las montañas en una nube.
于是她乘云前昆仑山脉。
Sí, no tenemos coches y vamos a los sitios montados en burro.
是的,我们没有汽,我们骑着驴前各地。
¡Por fin viajamos a México en ProfedeELE!
我们终于要在ProfedeELE前墨西哥了!
Este cambio ya había ocurrido para el tiempo en que los españoles viajaron a América.
当西班牙人前美洲时,这一变化就已经发生了。
Y ya estoy en el centro de Huaraz para irnos a Pastoruri.
我已经在瓦拉斯的市中心,准备前帕斯托鲁里。
Luego viaja a Barcelona donde publica Canto a la Argentina y otros poemas.
随后,他前巴塞罗那,在那里出版了《阿根廷之歌和其他诗歌》。
¡Y ahora, siguiendo ese mismo principio, iremos directos a la sala de la asamblea!
后我们也遵循这一原则,我们直接前会场。”
Pero la muchedumbre que me acompañaba se había multiplicado.
只是随我前的人多出了好几倍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释