有奖纠错
| 划词

El tanque de guerra recibió un impacto de misil.

战争坦克被导

评价该例句:好评差评指正

Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.

雷雨的时候棵树,将它劈两半。

评价该例句:好评差评指正

Dos cohetes explotaron bajo unos árboles e hirieron a varias personas.

两枚导几棵树下,几人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Los tres niños perdieron las piernas de resultas del disparo de una granada de tanque.

由于被坦克炮,三个儿童失去了下肢。

评价该例句:好评差评指正

El principal sospechoso fue herido en la pierna por un disparo de agentes de la PNTL.

国家警察开枪了主要嫌疑人的大腿。

评价该例句:好评差评指正

Según informes libaneses locales, tres viviendas de la aldea de Shaba fueron afectadas por los disparos.

当地黎巴嫩人报导,Shaba'a村有三座房屋被

评价该例句:好评差评指正

Nadie acertó con sus disparos, y los otros buques se alejaron de la zona a gran velocidad.

双方都没有被,对方船只迅速驶离了这地区。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, los agentes observaron una camioneta con manchas de sangre y con señales de disparos.

与此同时,警员注意到被枪有血迹的小货车。

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años han muerto tres niñas en la escuela por disparos de las FDI.

在最近的两年里,有3名女童在小学校被以色列国防军发射的流身亡。

评价该例句:好评差评指正

Otros dos cohetes alcanzaron unos arbustos en los que se escondían unos aldeanos, e hirieron a varios más.

同样,另外两枚导村民们企图藏身的灌木丛,又有几人受伤。

评价该例句:好评差评指正

El tercero recibió un disparo mientras trataba de arrastrar a los dos cuerpos para retirarlos de la calle.

第三个年轻人设法将两具尸体拖到街外边时也被

评价该例句:好评差评指正

Una niña de 11 años recibió un disparo en el pecho mientras se encontraba sentada frente a su pupitre.

名11岁的巴勒斯坦女童坐在课桌上被实胸部。

评价该例句:好评差评指正

Durante el juicio la autora no pudo demostrar que recibió un golpe en su ojo derecho con un limón.

在诉讼,提交人无法证明她的右眼被柠檬过。

评价该例句:好评差评指正

Otra bala alcanzó al neumático del automóvil, pero los sospechosos salieron huyendo en él hacia el asentamiento romaní donde vivía el Sr.

棵子了汽车个轮胎,但嫌犯乘坐该车逃离,抵达F先生居住的罗姆人居住区。

评价该例句:好评差评指正

Un misil antitanque alcanzó directamente a una casa en Metula y obligó a los residentes de la zona a guarecerse en refugios antiaéreos.

枚反坦克导Metula所房屋,迫使该地区居民疏散进入防空洞。

评价该例句:好评差评指正

El juez del caso consideró que no se había probado el hecho del golpe con limón ni la consecuencia del desprendimiento de la retina.

法官认为,柠檬右眼的事实和视网膜剥离的后果都没有得到证实。

评价该例句:好评差评指正

El 14 de julio, mientras estaba sentada en el porche de su casa, una mujer de 22 años perdió la vida como consecuencia de un cohete Qassam.

14日,名坐在自家门廊上的22岁妇女被枚卡萨姆火箭死亡。

评价该例句:好评差评指正

El 11 de octubre se produjeron en Kabul dos ataques con cohetes contra el cuartel del Ejército Nacional Afgano, vecino al cuartel general de la Fuerza.

11日,喀布尔发生了两次火箭攻安援部队总部附近的阿富汗国家军队兵营。

评价该例句:好评差评指正

El vehículo fue impactado por muchas balas y los pasajeros, que estaban recogiendo trastos en la zona, abandonaron el lugar de los hechos después de que cesaron los disparos.

车身被好几枚子,当时正在那里装运垃圾的乘客趁射停止后赶快逃离现场。

评价该例句:好评差评指正

Al día siguiente, esas Fuerzas afirmaron que Hezbolá había lanzado dos misiles desde las cercanías de Ghajar contra las granjas de Shebaa, pero la FPNUL no detectó que hubieran hecho impacto.

第二天,以色列国防军声称,真主党从加杰尔附近地区向沙巴农场发射了两枚导,但联黎部队未报的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰, 煤焦油, 煤精,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Una breva le dio a Platero, y ya fue él blanco de la locura.

有一颗无花果偶然击中了小银,于是它便成了狂投乱掷的目标。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Hizo la jugada que tenía prevista y no erró la carambola.

他拿球杆一碰台球,如愿地击中了两个球。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡En todas las ocasiones dio contra el tanque de combustible!

每次都击中燃料箱!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Su trayectoria le haría pasar bien lejos de la formación sin tocar a ninguna nave.

按照目前的运行方向,将从阵列外掠过,不会击中舰队的任何目标。

评价该例句:好评差评指正
儿童

No sabía si era cuestión de magia o qué, pero el caso es que se sintió tremendamente afortunado.

他不知道这是什么神奇的魔术还是什么,他强烈感到被幸运女神击中了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Mientras Horacio limpiaba un arma, esto se dispara y le da su amigo Federico Ferrando, causándole la muerte.

在奥拉西奥清洁,它走火了,击中了他的朋友费德里科·费兰多,导致其死亡。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me pregunto qué le habría parecido al gran Di Maggio la forma en que le di en el cerebro.

不知道那了不起的迪马吉奥可会喜欢我那样击中它的脑子?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es como si cada nave de guerra que recibiera un impacto atacase a la siguiente nave de la fila...

每一艘被击中的战舰就像受了传染似的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Sería dar un golpe encima de la mesa, sumar seis puntos ante dos rivales directos.

它将击中桌面,在面对两个直接对手得到 6 分。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Un mortero ha alcanzado este centro médico.

一枚迫击炮击中了这个医疗中心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Un coctel molotov alcanza a un policía, que acaba hospitalizado con quemaduras de segundo grado.

燃烧弹击中了一名警察,他最终因二度烧伤住院。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

El vídeo se corta cuando, supuestamente, uno de ellos impacta con el aparato.

据推测,当其中一个击中设备,视频将被剪切。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

En esa región del este del país han impactado varios misiles en edificios residenciales.

在该国东部地区,几枚导弹击中了居民楼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合

Un disparo a puerta que trata de cortar y que acaba dándole en el brazo.

他试图射门,但最终击中了他的手臂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

El fuera de juego ni te lo enseño le da con la rodilla.

我什至没有告诉你越位,他用膝盖击中了球。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合

El misil impactó en un edificio de nueve pisos.

导弹击中了一栋九层楼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合

Ucrania debería no solo poder detener las flechas, ha dicho, también golpear a los arqueros.

他说,乌克兰不仅应该能够挡箭,还应该能够击中弓箭手。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El recién llegado intercepta la flecha con su mano antes de que lo hiera.

新人在箭击中自己之前用手挡住了箭。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De repente el amo le pega a Lazarillo.

突然,大师击中了拉扎里洛。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

A veces ni nos llegaban los norte, los anunciaban y ni pegaban, no pegaban.

,北方人甚至没有联系到我们,他们宣布了他们的消息,但他们没有击中,他们没有击中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣, 煤砖, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接