有奖纠错
| 划词

La iniciativa de ese país de establecer un código internacional de conducta y normas contra el emplazamiento de armas en el espacio había surgido en el contexto de la teoría del equilibrio estratégico de la época de la guerra fría y en un momento en que las ciencias y tecnologías espaciales aún eran incipientes.

美国关国际行为守则和反武器化的规范的倡,是在关战略平衡的冷战思维的背景下和技仍然处成长阶段的时刻出笼的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


套上一件大衣, 套牲口, 套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套, 套头外衣, 套问, 套鞋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语读物《时间的针脚》

Apenas cerré la puerta, me tapé la boca con las manos para evitar un grito y agarroté las piernas para no patear con ellas el suelo como un potro salvaje.

一关上用手捂嘴巴,以防自尖叫出声,然后使劲地腿,生怕自会像出笼的小鸟一样在地板上乱蹦乱跳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


特例, 特鲁希略, 特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接