有奖纠错
| 划词

Formulan declaraciones los representantes de Chile, el Congo y Guinea.

智利、刚果和几内代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人平等是几内一项宪法原则。

评价该例句:好评差评指正

Deseo expresar mi agradecimiento por la publicación de la declaración presidencial sobre Papua Nueva Guinea.

我谨就发表有关巴布几内主席声明表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

La situación económica y financiera sigue siendo grave.

几内比绍经济和财政情况依然严峻。

评价该例句:好评差评指正

La libertad de las personas de circular libremente por el territorio nacional es un principio constitucional en Guinea.

本国国土上人员流动自由是几内一项宪法原则。

评价该例句:好评差评指正

La situación en Guinea después de los recientes ataques en sus fronteras con Liberia y Sierra Leona.

继最近几内与利比里和塞拉利昂边界沿线件之后几内局势。

评价该例句:好评差评指正

Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.

几内代表早些时候曾简短提到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría informó a la Comisión sobre la situación del país.

秘书处向委员会提交了有关几内比绍局势资料。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones en Guinea-Bissau ya pasaron.

几内比绍选举已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Como diría el Representante Permanente de Papua Nueva Guinea, el resultado es excelente.

正如巴布几内常驻代表常说那样,离高尔夫标准球数仅差7次是很不错成绩。

评价该例句:好评差评指正

De los 120.000 refugiados en Guinea, hay unos 76.000 que reciben asistencia en campamentos o asentamientos de integración local.

几内120 000个难民中约有76 000人在难民营或就地安置区获得帮助。

评价该例句:好评差评指正

Guinea es uno de los participantes del Proceso de Kimberley y Malí es un país candidato.

几内是金伯利进程参加国,马里正在申请之中。

评价该例句:好评差评指正

Se trata del llamado problema Yenga entre Sierra Leona y Guinea, cuya dimensión, lamentablemente, se ha exagerado burdamente.

这就是塞拉利昂和几内之间所谓延加问题——不幸是,这个问题被严重夸大了。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo de la comunidad internacional ha sido muy importante para el éxito del período de transición en Guinea-Bissau.

国际社会支持对几内比绍过渡时期成功非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Un experto indígena de Papua Nueva Guinea sostuvo que la cultura y los conocimientos tradicionales indígenas formaban parte del patrimonio.

来自巴布几内一位土著人专家认为,文化和土著传统知识也是遗产。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Guinea Ecuatorial.

主席(以英语发言):大会现在听取赤道几内共和国总统发言。

评价该例句:好评差评指正

Para construir sus economías, tanto el Togo como Guinea-Bissau necesitarán un apoyo sustancial, sin el cual su situación podría empeorar.

多哥和几内比绍两国经济建设将需要大量帮助,没有这种帮助,两国局势有可能恶化。

评价该例句:好评差评指正

El tema se incluyó en el programa provisional a petición de Papua Nueva Guinea (véanse los párrafos 46 y 47 infra).

应巴布-新几内请求,本项目列入临时议程(见下文第46至47段)。

评价该例句:好评差评指正

En relación con la propuesta del representante de Guinea Ecuatorial, el orador se remite al párrafo 9 del proyecto de resolución.

关于赤道几内代表建议,他提议参照决议草案第9段。

评价该例句:好评差评指正

Dicho Programa Marco está evaluado en 27.000 millones de francos guineos, de los cuales sólo se ha movilizado la cuarta parte.

该框架计划估计需要270亿几内法郎资金,但是目前只有四分之一资金到位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arquiblasto, arquicerebro, arquidiócesis, arquiepiscopal, arquilla, arquillo, arquimesa, arquimicetos, arquipterigio, arquíptero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

O el Giluwe, en Papúa Nueva Guinea. Con 4368 metros ninguno lo supera en Oceanía.

或者巴布亚韦山。海拔4368米,是大洋洲最高火山。

评价该例句:好评差评指正
宾逊漂流记

A estas alturas, podía considerarme un experto en el comercio con Guinea.

现在,我俨然成了做生意商人了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá la práctica más conocida fue la adoptada por la tribu Fore de Nueva Guinea.

许最著名做法是福尔部落采用做法。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Finalmente, en Guinea Ecuatorial, un país africano de habla hispana, el apellido más común es 'Nguema'.

最后,在非洲西班牙语国家赤道,最常见姓氏是 " Nguema" 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Se espera que el brote de Guinea Ecuatorial también se declare extinguido la próxima semana si no se detectan más casos.

如果没有发现更多病例,预计赤道疫情将在下周宣布熄灭。

评价该例句:好评差评指正
宾逊漂流记

Se trataba de un barco portugués que, según me parecía, se dirigía a la costa de Guinea en busca de esclavos.

那是一艘葡萄牙船;我猜想,那是驶往海岸贩卖黑奴船。

评价该例句:好评差评指正
宾逊漂流记

En otras palabras, querían saber si estaba dispuesto a embarcarme en dicha nave y hacerme cargo del negocio en la costa de Guinea.

简而言之,现在问题是,我愿不愿意管理他们船上货物,并经办海岸交易事务。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La mayor parte de las culturas europeas usan sólo un apellido: el del padre; pero en Papúa Nueva Guinea la costumbre era heredar el apellido de la madre.

大多数欧洲文化只使用一个姓:即父亲姓,但在巴布亚,人们习俗是继承母亲姓氏。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En África están las ciudades autónomas de Ceuta y Melilla en el norte de Marruecos, que pertenecen a España es idioma oficial de Guinea Ecuatorial y también se habla en el Sahara Occidental.

非洲有摩洛哥北部自治城市休达和梅利利亚,属于西班牙,是赤道官方语言,西撒哈拉使用这种语言。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

Mas de la mitad de los 22.000 participantes han llegado desde el extranjero, desde Japón, China, Corea, México, Estados Unidos, Francia, Alemania y también de puntos tan lejanos como Sudáfrica o Nueva Guinea.

22,000 名参与者中有一半以上来自国外,来自日本、中国、韩国、墨西哥、美国、法国、德国, 还有远在南非或人。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Era de esperar, pues, que ese edificio albergara una diversidad de objetos asombrosamente variada: budas gigantes, códices manuscritos, dardos envenenados de Nueva Guinea, cuchillos con joyas incrustadas, un kayak hecho de barbas de ballena.

不必意外, 这幢建筑物贮藏着大批形色各异人造物品——巨型佛像、经书手卷、来自毒镖、宝石镶嵌匕首、鲸须制成皮划艇。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年4月合集

La Organización Mundial de la Salud (OMS) afirmó este viernes que la vacuna VSV-EBOV ha resultado tener una alta efectividad en la prevención del virus en pruebas anteriores realizadas por las autoridades de Guinea.

世界卫生组织本周五确称,日前在通过官方测试VSV-EBOV疫苗,在预防埃博拉病毒方面有很高效果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arrabá, arrabal, arrabalero, arraballado, arrabiatar, arrabio, arracachá, arracachada, arracada, arrachaca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接