Esta cordillera corta casi toda la provincia de Norte a Sur.
这条山脉纵贯全省。
Se ha librado del castigo por muy poco.
他免掉所有的惩罚。
Casi nunca hago un pollo al limón.
我从来没有做过柠檬鸡。
El nitrógeno constituye casi las cuarto quintas partes del aire atmosférico.
氮气的4/5。
La lectura llena casi todo su tiempo libre.
阅读去他的全部闲时间.
En la conversación él hizo casi todo el gasto.
谈话中光听他一个人讲.
Tiene sobresaliente en casi todas las asignaturas de. la carrera.
他各门功课的成绩都是优秀.
Estoy tan débil que apenas puedo andar.
我太虚弱,走路。
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
所有的古巴人都会打棒球。
La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.
山顶的壮观景象让我停止呼吸。
El filete está casi crudo; por dentro está rojo.
牛排还是生的,里面还是红色的。
Es un edificio gigantesco que alberga casi todos los ministerios.
这幢楼很大,容所有的部门。
El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.
水库干,因为整个夏天都没有下雨。
Apenas pude distinguir su rostro en la tenue claridad del salón.
在大厅里微弱的光线下我看清他的脸。
Desde que comenzó el noviazgo, Juan y María se ven casi todos los días.
从谈恋爱开始,胡安和玛利亚天天见面。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意已经商定,只差一些细节有待进一步讨论。
Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.
一个学识渊博的人对任何一个主题都能发表评论。
Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Estos tratados gozan hoy día de una adhesión casi universal.
这些条约得到普遍的加入。
Las oportunidades de apoyo sicosocial son casi inexistentes.
心理求助的机会存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pues sí, no he podido dormir casi nada esta noche.
是,我昨晚几乎整晚都无法入睡。
Casi todo el mundo va en coche.
几乎所有人都车。
Eso nos lleva hasta casi la hora límite.
样就几乎要到最后时限了。
Es una ciudad casi literalmente para comérsela.
几乎就是一座吃出来城市。
Puedo encender la luz? Es que no se ve casi nada.
我能?我几乎什么都看不到了。
Yo casi siempre ahora veo todo streaming.
我现在几乎都在流媒体上看。
Y aquí lo que solemos pedir casi siempre son anchoas.
我们在家店几乎总是会点凤尾鱼。
Y que casi todas las letras se corresponden con un único sonido.
几乎每个字母都仅有一个对应发音。
La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa.
皮肤好像变薄了,几乎就要涨裂了。
Seguro que casi todos tenéis un teléfono móvil.
我相信几乎你们每个人都有一部手机。
Antes practicamente nadie pintaba a un dios de la guerra como el de Velázquez tampoco.
先前,几乎没有人像委拉斯凯兹一样画战神。
Casi no hay turistas, pero la zona también es muy bonita.
几乎没有游客,但该地区也非常美丽。
Luego tengo esta, que esta casi siempre la llevo conmigo.
然后还有个,我几乎一直带在身边。
Por las noches, las temperaturas apenas bajan de los 15 grados.
在夜晚,温度几乎不会低于15度。”
Hem no se rió ni dijo nada.
哼哼笑不出来,他几乎没有任何反应。
No es difícil. Soy casi la única.
“并不难。我几乎是唯一。”
A escala interestelar, la humanidad es prácticamente invisible.
在星际范围内,人类几乎是隐形。
Su avaricia era tan grande que me mataba de hambre.
因他吝啬我几乎要被饿死了。
¡Estamos poco menos que en la miseria!
我们几乎无路可走了!
Al comenzar las clases, ya apenas tenemos tiempo para respirar.
课程一始我们几乎就没有喘息时间了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释