有奖纠错
| 划词

La corriente arrastró el barco.

大水把船冲走了。

评价该例句:好评差评指正

Trágicamente, ha quedado claro que los grupos más afectados han sido los niños pequeños, de los que, por lo menos 50.000 fueron arrastrados por el mar, pero también hay decenas de miles que han quedado huérfanos.

悲惨的是,人们现在已经清楚地看到,受影响最大的群体是年幼儿童,其中有5万人被冲走万名儿童成为孤儿。

评价该例句:好评差评指正

En apenas unos minutos, la mayoría de los avances en el desarrollo que nos habían costado tantos esfuerzos a lo largo de muchos decenios y sobre la base de los cuales se había adoptado la decisión de emprender el proceso de transición gradual del país, fueron literalmente arrastrados por el agua y destruidos.

几分钟之内,我们在几十年期间通过艰巨努力而取得的发展成果,大部分已经连同据以决定我国毕业的基础一起,完全被冲走和摧毁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


高峰时间, 高干, 高岗, 高高在上, 高歌, 高个子的人, 高跟鞋, 高官厚禄, 高贵, 高贵的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Si lanza arrojas y espada sacas, ¡el agua cuán presto verás que al gato llevas!

如果你投矛拔剑,你就会看到‘水把猫冲走有多快’!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Fulgor Sedano sintió el olor de la tierra y se asomó a ver cómo la lluvia desfloraba los surcos.

富尔戈尔·塞达诺闻到了泥土味。他伸出脑袋看看雨水有没有冲走田畦里那层表土。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En ciudades situadas en deltas fluviales como Houston, estos edificios serían barridos totalmente y llenarían los afluentes cercanos con cemento triturado.

在休斯顿等河三角洲城市,这些建筑物将被完全冲走水泥填充附近

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Decidí empezar por ellos y lancé por la borda los que pude, pues eran muy pesados, amarrándolos con una cuerda para que no se los llevara la corriente.

决定由此着手,只要搬得动,都从船上扔下去。在把这些木头扔下水之前,先都绳子绑好,以免被海水冲走

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Alguien que no tenía por qué saberlo, dijo esa noche: “El tren no puede pasar el puente desde el lunes. Parece que el río se llevó los rieles”.

这天晚上,一个天知道怎么得到消息人说:“从星期一起,火车就过不了大桥了。好像是河水把铁轨冲走了。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂

Mi balsa volcó con toda la carga porque las cosas que llevaba eran mayormente pesadas, pero como el agua no era demasiado profunda, pude recuperarlas cuando bajó la marea.

木排翻倒,上面货物也都翻到水里去了,但木排翻倒地方水很浅,那些东西又都很重,所以没有被冲走。一等退潮,还是捞回了不少东西。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Hasta el momento se ha registrado más de una docena de víctimas y se evacuó a unas 125.000 personas. También se documentaron los daños a carreteras, infraestructuras y automóviles que fueron arrastrados por las corrientes.

到目前为止,已有十几名受害者登在案,约125,000人已被疏散。被水冲走道路、基础设施和汽车受损情况也有录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


高级住宅区的, 高技术, 高价, 高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接