有奖纠错
| 划词

Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.

例如,Makeni个案子里,名男人殴打妻子并准备让她死农舍里。

评价该例句:好评差评指正

La mujer rural pakistaní no sólo consume el tiempo y la energía que requiere la realización de los quehaceres domésticos: también aporta una contribución importante a la economía rural, especialmente en tres subsectores: la producción agrícola, la producción ganadera y la industria artesanal.

巴基斯坦农村妇女不但负责既费时又费力家务活儿,而且也是农村经济贡献者,尤其三个子部门——农作物生产、家畜生产和农舍产业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纱包线, 纱布, 纱布垫, 纱布卷, 纱布塞, 纱布条, 纱厂, 纱橱, 纱窗, 纱灯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Pero cuando llega a su rancho, nada encuentra de su casa.

但是当他回到自己的现家里什么都没有了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Salazar viene del euskera " Salha Zahar" , que significa " Antiguo Caserío" .

萨拉兹来自巴斯克语“Salha Zahar”,意思是“旧”。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

¿Has visto entrar o salir a alguien del cortijo?

你有没有看到人进出这个

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

En efecto, el hombre acababa de salir del rancho y avanzaba hacia el toro.

,那个人刚离开,就径直向公牛奔去。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Secuestraron al juez y le dieron por cárcel una alquería en un apartado arrabal.

他们绑架了司法长官,把他囚禁在偏僻郊区的一间里。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los fox-terriers volvieron al paso al rancho.

几条狐梗踏上了回的路。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Busca por aquí, busca por allí, por fin le halló escondido en el portal de una casa de labradores.

这里找,那里找,最后总算看见他躲在一间的门廊里。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los caballos vieron cómo el hombre volvía precipitadamente a su rancho, y tornaba a salir con el rostro pálido.

两匹马看到小农场主怎样匆忙地回到他的,又怎样脸色苍白地走出来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Míster Jones fue a la chacra, miró el trabajo del día anterior y retornó al rancho.

琼斯先生去小农场察看前一天干的后返回

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Luego aclaró con lentitud, midiendo las palabras: -Dije que en una alquería le dieron cárcel, no que lo juzgaron ahí.

后慢慢地、字斟句酌地说:“我说过他们把他囚禁在一间,并没有说在那里审判。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Un cortijo es una casa o un  conjunto de casas y grandes extensiones de tierra.

是指一栋或一组房屋和大片土地。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Para sorpresa de todos y en medio de un ambiente de desconfianza, Frank Bryce volvió a su casita en la mansión.

令人吃惊的是,弗兰克·布来斯又回到理德家地盘上的,这一切都充满疑云。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Míster Jones, la toalla al hombro, se detuvo un momento en la esquina del rancho y miró el sol, alto ya.

主人在墙角上停了一会,看了看已经高高升起的太阳。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al pasar frente al rancho dio unos cuantos pasos en dirección al pozo, y se degradó progresivamente en la cruda luz.

经过前面时,它朝水井走了几步,随后渐渐地消失在酷烈的阳光下。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hace unos años recuerdo que estaba en la casa quinta de mi esposa, mirando unos arbolitos.

几年前, 我记得我在我妻子的里,看着一些树。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces un cortijo es como para el señorito  andaluz, para el terrateniente.

因此,就像安达卢西亚绅士、地主一样。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Acusan a la presidenta de la comunidad de Madrid, de usar la comunidad dicen textualmente como un cortijo.

他们指责马德里社区主席将他们字面上所说的社区用作

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Hace 10 años Salvador transformó con 2 millones de euros su masía de Puertomingalvo en hotel, 12 empleos.

10 年前, 萨尔瓦多斥资 200 万欧元将他的 Puertomingalvo 改造成一家酒店,创造了 12 个工作岗位。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Entonces mi  familia viene de un cortijo.

所以我的家人来自

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Así que eso es lo que es un cortijo por la zona donde yo vivo.

这就是我住的地区的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


莎莎酱, 痧子, , 鲨类, 鲨类的, 鲨鱼, 鲨鱼皮, 鲨总目, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接