有奖纠错
| 划词

Los componentes militares de las tres misiones instituyeron una iniciativa conjunta de alerta temprana.

三个特派团军事部门建立联合预警行

评价该例句:好评差评指正

Ha terminado ya el gobierno militar israelí.

以色列军事统治现在结束了。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.

不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

评价该例句:好评差评指正

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大国际军事和民事存在。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.

我们展了认真工作,以结束军事攻击和反击循环。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Jefes del Estado Mayor Conjunto planifica todas las operaciones militares desde Jartúm.

所有军事规划都是由参谋长联席委员会在喀穆作出

评价该例句:好评差评指正

No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.

所造成破坏和毁灭并没有军事必要性。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones militares que no estén prohibidas no se considerarán actos terroristas.

不受禁止军事不应被作为恐怖主义行

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento la campaña militar ha arrojado resultados considerables.

迄今为止军事产生了巨大结果。

评价该例句:好评差评指正

De las 14 denuncias restantes, la OSSI tramitó 19 casos relacionados con personal militar.

在其余14项指控中,监督厅发展了19个涉及军事人员案件。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, los cárteles de las drogas establecieron sus propios grupos paramilitares para protegerse.

同时,毒品卡特尔也组成了其本身军事集团,来进行自卫。

评价该例句:好评差评指正

Ese Tratado establece límites importantes a las actividades militares en el espacio.

这一《条约》空间军事作出重要限制。

评价该例句:好评差评指正

Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.

这两个地区都正在受日益嚣张军事化进程。

评价该例句:好评差评指正

La causa Karemera y otros y la causa Ejército II son también juicios complejos.

“Karemera及其他人”案和军事案二审判也极其复杂。

评价该例句:好评差评指正

Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.

这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器军事援助。

评价该例句:好评差评指正

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下今天军事理论要求实行是“强制预防”。

评价该例句:好评差评指正

Las amenazas a la seguridad de los UNMO se agravaron.

军事观察员安全面临更大威胁。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud.

外层空间军事问题是另一个令人十分担忧问题。

评价该例句:好评差评指正

Esas armas son militarmente obsoletas y ya han perdido su utilidad en las relaciones transatlánticas.

这些武器在军事上是过时,不再同跨大西洋关系相关。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos consideran que el objetivo militar es parte integrante de la necesidad militar.

美国认为军事目标是军事必要性一个部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


湖色, 湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结, 蝴蝶结领结, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合

Pero, en 1973, Allende fue derrocado en un golpe militar del general Augusto Pinochet.

但1973年,阿连德在皮领导军事政变中被迫下台。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Porque era una posta militar para ciudades más grandes.

因为它是大城市军事哨所。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Barcelona era considerada una fuerte presencia militar en la zona.

巴塞罗那被认为是该地区重要军事存在。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su aparente simpatía por dictaduras militares resultaron nocivas para Borges a nivel internacional.

他对军事独裁明显支持被证明在国际上对他有害。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No puedo creer que incluyas esas hazañas formidables dentro de lo estratégicamente viable.

“你不至于把那些传奇上升为正常、普适军事理论吧。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合

Cualquier conversación política debe enfatizar que nunca habrá una solución militar.

任何一轮政治对话都应该强调在该国军事解决办法应不复存在。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No estoy de acuerdo en que vaya interno a un colegio de militares.

我是不同意他去军事学校里住校。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tres años de vida militar te harán otro.

三年军事生活一定会使你变个样。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Pero ¿qué opina la ciudadanía sobre la formación militar que está recibiendo la princesa?

但是,公众对这位公主军事训练持何看法?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En este video te contamos cómo fue el inicio de la operación militar rusa en Ucrania.

在这期视频里我们会告诉你,什么是俄罗斯在乌军事开端。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y muchos analistas vieron este movimiento como el preámbulo de una operación militar.

许多分析家认为此举是军事前奏。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos confirmado la identidad del atacante y es miembro de la milicia de la Organización Terrícola-trisolariana.

那个凶手身份已经确定,是ETO军事组织游击战专家。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La intervención militar rusa ha dejado en sus primeras horas decenas de muertos entre civiles y militares.

俄罗斯军事干预在开始几个小时内已经造成了包括平民和军人在内数十人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Luego de la invasión, la isla tuvo por varios años gobiernos militares nombrados directamente por EE.UU.

美国占领波多黎各之后,很多年时间里波多黎各军事政府是由美国直接任命

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

Permanecía encarcelado desde el Golpe Militar que derrocó a ambos hace cuatro años.

自四年前推翻两者军事政变以来,他一直被监禁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Una base militar en la isla de Cuba.

古巴岛上一个军事基地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso intervino militarmente Turquía, que envió tropas y ocupó la parte norte.

这就是土耳其军事干预原因,派出军队并占领了北部地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合

Rusia muestra con esta exhibición todo su fuerza militar en el día de la Armada.

俄罗斯通过这次展览展示了海军日全部军事实力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Y justo mañana Doña Leonor comenzará su formación militar.

就在明天,多娜·莱昂将开始她军事训练。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合

Y es de las que más instrucción militar ha recibido.

而且是接受过最多军事训练人之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


互相依赖的, 互相指责, 互相制约, 互助, 互助基金, 互助论, 互助体制, , 户籍, 户籍簿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接