有奖纠错
| 划词

Hay que señalar unos días determinados para la celebración.

具体确定几天庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Se han tomado unas medidas con cretas destinadas a aumentar la producción.

一些增产具体措施已经实施了.

评价该例句:好评差评指正

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

评价该例句:好评差评指正

Las “causas” específicas del asesinato del Sr.

本罪案犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生具体“起因”无法确实可靠地指

评价该例句:好评差评指正

La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.

使联合拟订方案适合每个国家具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Su función consiste en examinar cuestiones concretas de desarme y hacer recomendaciones al respecto.

职能是审议具体裁军题并提相关建议。

评价该例句:好评差评指正

Además de eso, varios Estados han propuesto ideas tangibles sobre esta cuestión.

除此之,一些国家就这一题提具体想法。

评价该例句:好评差评指正

Además, celebrar consultas a nivel regional ha permitido examinar los contextos específicos de la región.

域一级召集磋商有助于审查各地具体情况。

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.

我们需要就这一非常具体题展开工作。

评价该例句:好评差评指正

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形关系太密切。

评价该例句:好评差评指正

Eso debería ser una contribución común y tangible al futuro de la humanidad.

这将为人类未来作共同、具体贡献。

评价该例句:好评差评指正

El único Estado federado que sigue previendo directrices concretas al respecto es New South Wales.

新南威尔士州仍然是唯一对这一题提供了具体指导一个州。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行使否决权具体建议。

评价该例句:好评差评指正

La vivienda y los asentamientos humanos son esferas específicas para la adopción de medidas.

住房和人类住是采取行动一个具体方面。

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.

最后,根据秘书长提具体建议,我谨提四点简短意见。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que esta labor esté bien enfocada y que dé resultados prácticos tangibles.

这项工作必须有针对性,而且必须取得具体实际结果。

评价该例句:好评差评指正

Se citaron como ejemplos los casos concretos del Perú, el Uruguay y la Argentina.

这里引用具体例子是秘鲁、乌拉圭和阿根廷。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界题。

评价该例句:好评差评指正

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

世界上两个人口最多国家中可以找到具体例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dar patadas, dar propina, dar rabia, dar un buen golpe a, dar un cabezazo a, dar un codazo a, dar un golpecito a, dar un manotazo, dar un paseo, dar un portazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.

是文化融合表现。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

De acciones concretas en un pasado terminado.

在过去特定时间动作描述。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Se elaboraron planes de navegación más concretos.

航海计划被制定出来了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.

因此,这封信我仅仅写些方面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tenemos que saber de qué estamos hablando.

我们需要知是什么。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También hay colecciones especiales de libros, más específicas.

还有更特别藏书。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教

Pero, ¿y si lo decimos en número de días?

但是,如果指出天数呢?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Básicamente, cuando la gente miente, es menos probable que sea específica.

上,说谎人不太会说回答。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se miden cantidades específicas de cada químico en grandes contenedores.

每种化物质用量都被计量到大容器中。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Ya me imagino. Si te digo la verdad, no sé ni dónde está exactamente.

我想过了,如果我跟你说实话,我不知情况也不知位置在哪儿。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¿Cuál es el puesto de trabajo exacto de tu padre?

你父亲是做什么

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero todas las demás culturas tienen una manera de nombrar a cada persona específica.

但其他文化都有一种给每个人命名方式。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Pelo largo, delgada. No sé, es difícil.

“长头发,很瘦。嗯说不清。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

O sea, que no había ninguna palabra específica para referirse a esto, ni a esto.

或者说,当时还没有词来形容这个,或者这个。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

En mi espalda está tatuado el lugar exacto en el que se encuentra el tesoro.

背上刻了宝藏位置。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

No hay nada concreto acerca de sus relaciones.

关于她爱情关系,没有什么记述。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Mira, otro mecanismo que me parece interesante es la conveniencia de ser concreto.

另一种我觉得有趣机制就是说话方便之处。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero, ¿qué significan estas acciones concretas?

但是,什么叫做动作呢?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es fundamental que todos los individuos colaboren y sigan un método de trabajo específico y consensuado.

所有人都必须合作,遵循某个、协商一致工作法。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una acción concreta, un momento concreto.

这是一个动作,一个时间段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dar vueltas, dar vueltas a, dar vueltas a algo, dar zancadas, dardabasí, dardanio, dardeado, dardo, darico, darienita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接