有奖纠错
| 划词

Este hombre es un ignorante que sólo tiene fachada.

这个人虚有非常无知。

评价该例句:好评差评指正

La vida es sencilla. Tomar decisiones y no mirar para atrás.

生活很简单。做了决定就要回头。

评价该例句:好评差评指正

En manos de Carlos, el juguete se convirtió en un auténtico instrumento científico.

这个玩具在卡洛斯手里变成了名副的科学工具。

评价该例句:好评差评指正

Considero que esa afirmación no es exagerada.

我并认为这是言过

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser dignos militantes del Partido.

我们要做名符的党员.

评价该例句:好评差评指正

Pero la Memoria del Secretario General demuestra lo contrario.

但是秘书长的报告明,然。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esas zonas están pobladas por diversos grupos étnicos, algunos de un tamaño considerable.

然而,这些地区包括许多族群,有些还颇具规模。

评价该例句:好评差评指正

En líneas generales, el Presidente debe organizar la labor del Consejo, no dictar su contenido.

总的来,主席应组织安理会的工作,应支配质。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官是对儿童施的犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

En rigor,yo no debiera estar aquí ahora

, 此刻我应该呆在这里.

评价该例句:好评差评指正

No hay nada que sea realmente erróneo en el Acuerdo de Paz de Lomé propiamente dicho.

《洛美和平协定》本身并没有问题。

评价该例句:好评差评指正

El tema de la posición de la mujer en la sociedad es, esencialmente, una cuestión política.

˙ 妇女在社会中的地位问题是政治问题。

评价该例句:好评差评指正

Las dos pasantías de Koulikoro se refieren a funciones administrativas y no tienen un objetivo puramente militar.

在库利科罗的两项培训涉及行政职能,军事目的。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, la cifra de indicadores no pertinentes debería ser de al menos 15 (véase el punto anterior).

相干的指标的数字至少有15项(见前一项)。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, cuando la Secretaría presentó el presupuesto, trató los puestos como si ya se hubieran aprobado.

然而,在秘书处提出的这个预算中已将它们视为已获核准的员额或职位了。

评价该例句:好评差评指正

Podrían incluirse otras competencias, y de esta forma la misión sería verdaderamente multifuncional también sobre el terreno.

可增加管辖权,因而特派团在地一级将会成为名副的多功能特派团。

评价该例句:好评差评指正

No necesito explayarme sobre el contenido del proyecto de resolución, ya que es esencialmente el mismo de años anteriores.

关于决议草案的内容,我需要多谈,因为质内容与往年的决议草案相同。

评价该例句:好评差评指正

Si estamos a la altura de esos compromisos mutuos podremos lograr que el nuevo milenio sea digno de su nombre.

如果我们能履行彼此的承诺,就可以使新千年名符

评价该例句:好评差评指正

La principal barrera no es tanto la tecnología sino la adopción de prácticas empresariales de comercio electrónico en las operaciones.

主要障碍是技术而是在业务中采用电子商务办法。

评价该例句:好评差评指正

Respecto de la LMA, algunos estiman que en el proyecto de definición se considera “escrito” lo que francamente no lo es.

至于示范法,有些人认为定义草案考虑到书面形式,并非如此。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


candelabro, candelada, candelaria, candelario, candelecho, candeleja, candelejón, candelerazo, candelero, candeleta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙圣诞彩票

Pues yo siempre he querido ir a Japón.

其实我一直想去日本。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Bueno, eso lo hace mejor el horno.

其实烤箱做披萨更好。

评价该例句:好评差评指正
悬疑:63号病人

Pero dentro del Egregore hay quienes critican su propio poder.

Egregore内部其实有质疑之声。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que me encanta practicar deportes.

其实呢,我很运动。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Coño. Que uno también tiene lo suyo por dentro, joder.

傻B. 每个人心里其实都有事, 操.

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Nos gustan las cosas simples de la vida en realidad.

其实我们生活中简单的事物。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Bueno aunque la verdad es que vamos bastante chetados ya.

好,但我们其实已经很逊了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues este aterrador panorama existe en realidad.

这种可怕的情况其实是存在的。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Es la mirada de un corazón partido.

你装过头了 其实内在是一颗破碎的心。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Vale, a mí también me gusta el cine.

好啊,其实我也电影。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

La verdad es que yo soy una persona que siempre me gusta oler rico.

其实我一直都闻到好闻的味道。

评价该例句:好评差评指正
悬疑:63号病人

Se llama inducción sublímbica. Lo usan los magos.

其实是魔术师惯用的潜意识诱导。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

En realidad no son tan malos.

他们其实人还不坏。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Recuerdos" en realidad es un saludo.

其实就是代为问候一下。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La verdad, sobre esto no puedo opinar.

其实,这件事我没什么好说的。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Y aquí quizá pienses que es mucho aceite, pero no.

你可能觉得油太多了,但其实没有。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Es que tengo un problema, no me gusta cenar fuera.

有个问题,其实我不在外面吃饭。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No eran en realidad grandes proyectos los que yo atesoraba por entonces.

其实我那时并没有什么宏伟的人生规划。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Yo con eso ya me habría dado por satisfecho.

其实你要是这么说我也满意了!”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Las dos frases significan lo mismo.

其实他们意思是一样的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


candidatear, candidato, candidatura, candidez, Cándido, candiel, candil, candilada, candileja, candilejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接