Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这是几个星期。
Este es un año crucial para las Naciones Unidas.
今年是联合国一年。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合国作是核心。
Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.
,修复学校是一个优先事项。
El informe de evaluación aportó información fundamental para el examen de mitad de período.
评价报告为中期审查提供了投入。
El OIEA tiene que desempeñar una función importante en esa esfera.
原子能机构在领域可以发挥作。
Por lo tanto, el fomento de la confianza entre las partes es un aspecto fundamental.
,双之间建立信任措施是一个面。
La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.
《北京行动纲要》为实现这一远景指出了道路。
Consideramos que el modelo A socavaría en gran medida estos objetivos esenciales.
我们认为 A 模式将严重地破坏这些目标。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
,新闻部门改革是,也是迫切。
Se precisa el apoyo constante de los donantes para concluir los programas de reforma fundamentales.
要完成改革案,需要捐助者继续支持。
Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.
一项最限制素是缺乏强有力小额供资机构。
Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.
将毒品管制目标纳入发展案主流活动之中也是十分。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保地战略可持续性占有位置。
Fundamentalmente, la eficacia de los sistemas de salud depende de los profesionales de la salud.
有效保健系统有赖于保健专业人员,这是问题。
La educación es un elemento clave pero, en sí mismo, no constituye creación de capacidad.
教育是一个素,但教育本身并不构成能力建设。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个挑战。
Los participantes acordaron que, a largo plazo, son fundamentales diversas intervenciones.
代表们一致认为,从长期来看,一些措施极为重要。
El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.
世界城市论坛之所以重要,就是为论坛将探讨这些问题。
El papel de una sociedad civil comprometida en la lucha contra la corrupción es decisivo.
参与公共事务民间社会在打击腐败斗争中所起作是十分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por eso, presionar la paz mundial hoy es fundamental.
因此,最关的要迫切实现世界和平。
¿Y hay manera de lograr convencer a otros en asuntos más relevantes?
那有办法在更关的问题上说服别人吗?
Usted no es la importante en este juego.
这场游戏中最关的人,并不您。
La repetición es la clave del aprendizaje.
复学习的关。
Un buen truco es que escojas algunas palabras clave y que repitas con ellas todos los días.
有一个技巧选出几个关的单词,每天复。
Esa es la clave de nuestra esperanza en el futuro.
这我们未来希望的关。
Pero una excepción clave es Michelle Rodríguez, que interpretó a la piloto Trudy en la película original.
但一个关的例外米歇尔·罗德里格兹,她在原片中扮演飞行员楚蒂。
Este periodo es clave para la configuración limítrofe de Chile.
这段时期确定智利边界的关。
Es más, la clave para adaptarse al nuevo mundo es olvidar.
而适应新世界的关忘。
Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.
阿富汗正处在由乱及治的关时期。
Si nuestro mundo va a sobrevivir, lo que importa es lo que hagamos ahora.
如果想要生存下去,现在就行动的关。
La clave para obtener todos sus beneficios es la regularidad y la moderación.
要获得所有这些好处的关规律和适度。
¿Y cuál es esa proteína en el caso del coronavirus?
本次新冠病毒的关蛋白质怎样的呢?
Este Godfrey Norton jugaba, sin duda, un gran papel en el asunto.
“这个戈弗雷-诺顿显然这件事的关性人物。
La cuarta clave son las ventajas comparativas que tiene la región.
第四点关信息拉美的比较优势。
Trata de identificar otras frases y preguntas clave en este tema.
试着找出这个话题中的其他关短语和问题。
Grau había sopesado las virtudes de todas las aspirantes pero se decidió por la única que era noble.
葛劳仔细评估过所有候选人的条件之后,促使他作出最后决定的关她的贵族身份。
No era un tema de cómo sus ojos y su cerebro percibían el color, sino de cómo lo describían.
问题的关不在于他们的眼睛和大脑如何捕捉色彩,而在于他们如何描述色彩。
Y ahí está la clave de todo - en la elección.
一切的关在于选择。
El desarrollo es la clave para solventar todo tipo de problemas y conseguir la felicidad para el pueblo.
发展破解各种难题、实现人民幸福的关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释