Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.
联合国是们共同的家园,共同的事业和共同的未来。
Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.
们必须继续们共同的人类品质和们共同的普遍价值观。
Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.
恐怖主义是一种共同的威胁,为此必须采取一种共同的、协同一致的和面的国际对策。
Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.
们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦。
La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.
球贫困的问题形成一种共同的道义责任。
Asegurémonos de que todos seguiremos consagrados a esa misión común.
让们确保们大家继续致力于这项共同的任务。
Más que nunca, tenemos intereses compartidos en lograrlo.
们比以往任何时候更具有共同的利益这样做。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同的妇。
Es evidente que todos los Miembros tienen una obligación compartida a este respecto.
在这方面,体会员国显然有共同的义务。
De las experiencias de esos países se desprendía un ejemplo de éxito común.
从这些国家的经验中可以发现一个共同的成功故事。
En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.
首脑会对们共同的保责任作出了坚定承诺。
La humanidad ocupa un espacio común que abarca a todas las civilizaciones.
人类占据着一个共同的领域,这个领域包括所有的文明。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同的根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.
该部门没有采用共同的方法,只在质量方面提出了一些考虑。
Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.
这种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布共同的看法。
Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.
多边合作需要一个基于承认共同责任的共同。
Los bienes de los cónyuges pueden ser propios o comunes.
就婚姻伙伴的财产而言,可以是个别的,也可以是共同的。
Además de sus distintos mandatos, los tres Comités comparten inquietudes, desafíos y posiciones comunes.
除了不同的任务规定外,三个委员会有着共同的关切、挑战和长处。
En Monterrey acordamos que el desarrollo es nuestra responsabilidad compartida y exige nuestro esfuerzo común.
们在蒙特雷定,发展是们共同的责任,要求们共同努力。
La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España comparte con la Unión Europea intereses, pero sobre todo compartimos valores.
西班牙和欧盟有着利益,但最重要我们有价值观。
Construye un sentido de comunidad, con valores e intereses compartidos.
它建立起一种团体感受,具有价值和利益。
Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.
另一个使其统一重要因素他们信奉神灵体系。
Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.
这当然不巧合,它们有起源。
Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.
然而,IFEMA紧急医院却给了我们极大鼓舞,我们所有人骄傲。
Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.
一个由集体享有知识。
Pero todas tienen un principio común, la familia reunida para dar la bienvenida a las ánimas.
但由一样东西,家人相聚,一起迎接亡灵到来。
Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.
这一计划两国友好合作、研究标志。
Hoy nos reunimos alegres aquí para un solo objetivo: fomentar la cooperación y la comunicación.
今天我们欢聚在这里,为 一个目标:加强合作和交流。
Tienen tropas cuyos rangos superiores e inferiores tienen el mismo objetivo.
他们军队上下都有着目标。
Y entonces él y yo tenemos muchas cosas en común.
这样看他和我还有很多点。
Los miembros de un equipo pueden tener características y habilidades muy diferentes, pero todos pretenden lograr un objetivo común.
一个团队成员们特点和技能可以大相径庭,但他们都为了一个目标努力。
Compartiendo premio con otro escritor, la autora polaca Olga Tokarczuk, fue declarada ganadora en 2018.
和另一位作家获奖,波兰作家奥尔加·托尔卡丘克,她2018年获奖者。
Saber que tenemos una meta en común aumenta el compromiso de cada quién.
知道我们有一个目标会增加每个人承诺。
En su obra había un extraordinario elemento en común.
在他作品当中有一个非一般因素。
Entonces, estas personas tienen en común que su creatividad está ligada a un sentido artístico.
所有这些人点,他们创造力都和艺术感知挂钩。
También amigos de China, con quienes seguro compartis costumbres.
还有来自中国朋友, 你们肯定有风俗习惯。
Terrazas, tapas y restaurantes centenarios conviven en mis calles.
露台、小吃和百年老店存在于我街道上。
Frente al enemigo común, es suicida.
面对敌人,无异于自杀。
Argumentó que todas las personas nacían con una naturaleza humana compartida que los unía hacia objetivos comunes.
他认为,所有人生来具有人性,这种人性将他们团结起来实现目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释