有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.

联合国是共同家园,共同事业和共同未来。

评价该例句:好评差评指正

Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.

们必须继续共同人类品质和共同普遍价值观。

评价该例句:好评差评指正

Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.

恐怖主义是一种共同威胁,为此必须采取一种共同、协同一致国际对策。

评价该例句:好评差评指正

Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.

们大家负有共同责任减轻他们痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.

球贫困问题形成一种共同道义责任。

评价该例句:好评差评指正

Asegurémonos de que todos seguiremos consagrados a esa misión común.

们确保们大家继续致力于这项共同任务。

评价该例句:好评差评指正

Más que nunca, tenemos intereses compartidos en lograrlo.

们比以往任何时候更具有共同利益这样做。

评价该例句:好评差评指正

La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.

第二个经验教训涉及制定共同

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que todos los Miembros tienen una obligación compartida a este respecto.

在这方面,体会员国显然有共同义务。

评价该例句:好评差评指正

De las experiencias de esos países se desprendía un ejemplo de éxito común.

从这些国家经验中可以发现一个共同成功故事。

评价该例句:好评差评指正

En la cumbre se forjó un firme compromiso de asumir nuestra responsabilidad común de proteger.

首脑会共同责任作出了坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

La humanidad ocupa un espacio común que abarca a todas las civilizaciones.

人类占据着一个共同领域,这个领域包括所有文明。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.

它们都有一个共同根源,即缺乏精神信仰和没有公正。

评价该例句:好评差评指正

No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.

该部门没有采用共同方法,只在质量方面提出了一些考虑。

评价该例句:好评差评指正

Esas consultas ayudan a formular y divulgar criterios comunes sobre problemas y soluciones.

这种磋商有助于在挑战与回应方面制订和发布共同看法。

评价该例句:好评差评指正

Exige un programa común basado en el reconocimiento de la responsabilidad compartida.

多边合作需要一个基于承认共同责任共同

评价该例句:好评差评指正

Los bienes de los cónyuges pueden ser propios o comunes.

就婚姻伙伴财产而言,可以是个别,也可以是共同

评价该例句:好评差评指正

Además de sus distintos mandatos, los tres Comités comparten inquietudes, desafíos y posiciones comunes.

除了不同任务规定外,三个委员会有着共同关切、挑战和长处。

评价该例句:好评差评指正

En Monterrey acordamos que el desarrollo es nuestra responsabilidad compartida y exige nuestro esfuerzo común.

们在蒙特雷定,发展是共同责任,要求共同努力。

评价该例句:好评差评指正

La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.

科学是人类共同财富.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jetazo, jetera, jetón, jettatore, jettatura, jetudo, ji, ji,ji,ji, jía, jibarada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精

España comparte con la Unión Europea intereses, pero sobre todo compartimos valores.

西班牙和欧盟有着利益,但最重要我们有价值观。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Construye un sentido de comunidad, con valores e intereses compartidos.

它建立起一种团体感受,具有价值和利益。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Otro importante factor de unificación era que tenían un conjunto común de dioses.

另一个使其统一重要因素他们信奉神灵体系。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.

这当然不巧合,它们有起源。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精

Y este Hospital IFEMA de Emergencias realmente nos anima, es un verdadero orgullo para todos.

然而,IFEMA紧急医院却给了我们极大鼓舞,我们所有人骄傲。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精合集

Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.

一个由集体享有知识。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精合集

Pero todas tienen un principio común, la familia reunida para dar la bienvenida a las ánimas.

由一样东西家人相聚,一起迎接亡灵到来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Fue un símbolo de buena voluntad y de investigación conjunta entre ambas naciones.

这一计划两国友好合作、研究标志。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Hoy nos reunimos alegres aquí para un solo objetivo: fomentar la cooperación y la comunicación.

今天我们欢聚在这里,为 一个目标:加强合作和交流。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Tienen tropas cuyos rangos superiores e inferiores tienen el mismo objetivo.

他们军队上下都有着目标。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精合集

Y entonces él y yo tenemos muchas cosas en común.

这样看他和我还有很多

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los miembros de un equipo pueden tener características y habilidades muy diferentes, pero todos pretenden lograr un objetivo común.

一个团队成员们特点和技能可以大相径庭,但他们都为了一个目标努力。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Compartiendo premio con otro escritor, la autora polaca Olga Tokarczuk, fue declarada ganadora en 2018.

和另一位作家获奖,波兰作家奥尔加·托尔卡丘克,她2018年获奖者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Saber que tenemos una meta en común aumenta el compromiso de cada quién.

知道我们有一个目标会增加每个人承诺。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En su obra había un extraordinario elemento en común.

在他作品当中有一个非一般因素。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Entonces, estas personas tienen en común que su creatividad está ligada a un sentido artístico.

所有这些人,他们创造力都和艺术感知挂钩。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

También amigos de China, con quienes seguro compartis costumbres.

还有来自中国朋友, 你们肯定有风俗习惯。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Terrazas, tapas y restaurantes centenarios conviven en mis calles.

露台、小吃和百年老店存在于我街道上。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Frente al enemigo común, es suicida.

面对敌人,无异于自杀。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Argumentó que todas las personas nacían con una naturaleza humana compartida que los unía hacia objetivos comunes.

他认为,所有人生来具有人性,这种人性将他们团结起来实现目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jicara, jícara, jicarazo, jicarear, jícaro, jicarón, jico, jicote, jicotea, jicotera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接