La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平是绝对的。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价是的。
¿Te consideras un periodista independiente e imparcial?
您认自己是一名独立的记者吗?
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
你准他请假是对他的。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是的。
La guerra por la patria fue una guerra de defensa, justa y legítima.
国土战争是一个预防性的、的和合法的战争。
No me gusta tu accion discriminatorias.
欢你的行。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会的顽固化。
Un juez que entra en componendas no puede ser independiente, imparcial ni justo.
受到影响的法官可能是独立的、的或平的。
Esa petición es lógica, razonable y justificable.
这个要求是符合逻辑的,合理的,的。
El juicio duró varios meses y dio lugar a una justa sentencia.
审判持续了数月之久,结果是作出了的定罪判决。
Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.
智利人需要对遭受痛苦和的社会进行重建。
Asimismo, estamos plenamente comprometidos a hallar una solución política justa.
们也完全和充分作出承诺,以便能够达成的政治解决。
Situación legitimada por un orden internacional injusto, que favorece a los más poderosos.
有利于最有权势者的的国际秩序,使这种情况合法化。
El problema tiene raíces históricas y políticas y puede achacarse al orden económico internacional injusto.
这个问题有着历史和政治根源,而且可归因于的国际经济秩序。
Se han celebrado consecutivamente tres elecciones libres y limpias bajo un gobierno provisional neutral.
们义无反顾,在一个中立的看管政府之下举行了接连三次自由和的选举。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护平和的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
Sin embargo, las injusticias son patentes.
然而,的现象显而易见。
Es injusta la dominación de una clase sobre la otra
个阶级对另一个阶级的统治往往是的.
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“透明的仲裁程序”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Por qué no aprendemos a ser justos?
为什么我们不学着做人呢?
Porque yo también soy una puta justa.
“因为我也是一个妓女。”
Para eso, intenté buscar un medio inocuo.
为此,我试图找了一个相对中间者。
La forma en la que se ha terminado es una forma muy bonita, y muy justa.
这部剧以一种非常漂亮且方式完结了。
Le he conocido durante demasiado tiempo y demasiado bien para ser un juez justo.
我认识他太久,跟他也处得太熟,因此很难做个判断人。
Ante las injustas acusaciones del funcionario, a Gregorio no le quedó más remedio que dar la cara.
面对他不指责,格里高尔只好露面。
Entonces los fusilarán sin remedio —dijo—, porque el Caudillo es un hombre justo.
“那么毫无疑问他们会被枪毙了。”他说,“因为领袖是个人。”
Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.
我们需要行动起来,要我们政府,对不情况采取措施,寻解决方案。
Siento tener que decir que esta observación tan justa provocó una explosión de risa en los gemelos.
这是一个极其评述,对此,我非常抱歉地说,双胞胎男孩爆发出了一阵大笑。
Rendí justicia, empero, a la sinceridad del filósofo de la historia, a su espíritu radicalmente alemán (kerndeutsch), militar.
尽管如此,我对那位历史上哲学家,对他彻底日耳曼尚武精神仍作了评价。
Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.
用她善良 统治了王国几个世纪。
Mi sensación hoy es de injusticia máxima.
-我今天感觉是极不。
Dale a mi público una opinión imparcial.
给我听众一个意见。
Levantan la voz en momentos de injusticia.
他们在不时刻提高自己声音。
Que sus resoluciones son injustas y que el magistrado hace interpretaciones forzosas de preceptos legales.
它决议是不,地方法官对法律规则进行强制解释。
Es posible que nazcamos en un mundo más justo.
我们有可能出生在一个更加世界里。
Necesitaban un líder fuerte que pudiera gobernar con prudencia y justicia.
他们需要一位能够以审慎和方式执政强有力领导人。
O, si veo que a alguien lo están tratando mal, me enfado.
或者, 如果我看到有人受到不对待,我就会生气。
Él es el creador de todas estas injusticias y las guarda todas en un libro.
他是所有这些不创造者,并将它们全部保存在一本书中。
Las injusticias que comportaba esta jerarquía eran compensadas por la religión.
这种等级制度不性被宗教消弭了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释