El valor estimado del fraude (cuando pudo cuantificarse) ascendió a 1,5 millones de dólares (aproximadamente 2,6 millones de litros de combustible).
此类(可量化 )燃料欺诈估计金额达150万
)燃料欺诈估计金额达150万 元(约260万公升燃料)。
元(约260万公升燃料)。
Por último, el Comité señaló que la Comunidad Europea había presentado una solicitud de exención de emergencia a la Secretaría del Ozono a fin de que se autorizara el uso de los ocho litros de CTC requeridos para la fabricación de cianocobalamina radiomarcada y que el Grupo y los copresidentes del Comité recomendaban dicho uso.
最后,该委员会针对欧洲共同体向臭氧秘书处提出 、关于授权使用8公升氟氯化碳用于制造放射性同位素示
、关于授权使用8公升氟氯化碳用于制造放射性同位素示

 生素B12
生素B12 紧急豁免申请事项指出,评估小组及化学品技术选择委员
紧急豁免申请事项指出,评估小组及化学品技术选择委员 联席主席业已就此种用途提出了建议。
联席主席业已就此种用途提出了建议。
El equipo que había en los emplazamientos mencionados en el párrafo anterior y en el cuadro 1 incluía todo tipo de vasijas de fermentación, desde las de tamaño de laboratorio (8 litros) a las de producción en gran escala (5.000 litros), así como equipo para la preparación y utilización en las etapas posteriores del procesamiento, como cámaras de bioseguridad y sistemas de desecación por congelación.
上面一段及表1中提及 场地内
场地内 设备
设备
 从实验室规格(8公升)到全面投产规格(5 000公升)
从实验室规格(8公升)到全面投产规格(5 000公升) 一整套发酵容器以及诸如生物安全箱和冻干机等制剂设备和下游处理设备。
一整套发酵容器以及诸如生物安全箱和冻干机等制剂设备和下游处理设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。