有奖纠错
| 划词

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有信心克服一切困难。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos todas las pruebas necesarias para confirmarlo.

我们有证据证明这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ello merece el máximo apoyo de la comunidad internacional.

这应该得到国际社会最支持。

评价该例句:好评差评指正

Por este motivo algunas actividades no pudieron llevarse a cabo integralmente.

,一些法得到开展。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados también dependerán de la disponibilidad de recursos suficientes.

而且需要看是否能获得资源。

评价该例句:好评差评指正

Pueden contar con todo nuestro apoyo y cooperación.

我们保证进行合作和提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental encontrar suficiente financiación para ambos aspectos.

这两项工作获得资金至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Es capital que les proporcionemos recursos financieros suficientes.

提供财务资源是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

而外,还必须提供安全保障。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental disponer de recursos suficientes para secundar un compromiso político que ya está garantizado.

支持已经作出政治承诺,急需资源。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.

我们认为,这种模棱两可尚未得到澄清。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, una vez más, nos encontramos ante mejoras insuficientes sobre el terreno.

但是我们再一次面临着实地改善不情况。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso las donaciones son por sí solas suficientes para el desarrollo económico de un país?

赠款本身对一个国家经济发展是吗?

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico es condición necesaria pero insuficiente para la erradicación de la pobreza.

经济增长是根贫困必要但不条件。

评价该例句:好评差评指正

El efecto del conflicto en la mujer no ha recibido suficiente reconocimiento.

冲突给妇女带来影响还没有得到认识。

评价该例句:好评差评指正

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最合作。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el desarrollo no puede llevarse a cabo sin una financiación adecuada.

第二,没有资金筹措,就不可能实现发展。

评价该例句:好评差评指正

Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.

但光靠口头谴责还不够,立法也永远是不

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que todos debemos reflexionar acerca de ese resultado.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行反省。

评价该例句:好评差评指正

Le aseguramos que puede contar con toda nuestra cooperación y apoyo.

我们向你保证,我们将给予最合作和支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


habladuría, hablanchín, hablante, hablante nativo, hablantín, hablar, hablar a tontas y a locas, hablar arrastrando las palabras, hablar con fluidez, hablar en voz alta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Dice el hambre que no investigaste lo suficiente, Cerebro.

饥饿感说,大脑你没有进行充分调查。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.

也出现了许多理论,尽管没有一种理论得到了充分证明。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

¿Listos? Nos hemos comido Zaragoza y esperamos haberte dado muchas razones para querer visitar nuestra ciudad.

准备好了吗?我们已经吃遍了萨拉戈萨,希望我们给了你充分理由来拜访我们城市。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy vamos a aprender 10 consejos esenciales para disfrutar al máximo de tu experiencia en los restaurantes españoles.

今天我们来了解10条重要建议,让你能够在西班牙餐厅获得最充分体验。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Es decir, hay países que están mejor preparados que otros para enfrentarla.

也就是说,在抗击疫情方,有国家准备更加充分

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ayudar a sus entornos a estar más seguros, y a que su gente esté más preparada.

帮助您环境更加安,让您员工做好更充分准备。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Espero que estos consejos te ayuden a disfrutar al máximo de tu experiencia culinaria en España.

希望这能帮助你充分享受在西班牙美食体验。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Realmente se aseguraron de seleccionar una muestra imparcial y totalmente representativa?

他们真确保选择公正且具有充分代表性样本吗?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Es también muy recomendable conocer perfectamente nuestro currículum vitae, pues ello nos ayudará a aumentar nuestra credibilidad.

同时,要充分了解自己简历,这有助于高我们自身信誉。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.

这能让人获得力量,这能让你变成有充分权利和义务公民。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.

必须在法治和充分尊重国际法框架下打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

No sabe usted nada, y lo mejor que puede hacer es emigrar, y así se formará idea de algo.

这个你就一点也不了解了,你最应该做事情,就是尽快移民过去并充分改良自己思想。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero debes tener claro que tus temores no son en absoluto una razón suficiente para alejarte de la sociedad.

但是要清楚,你恐惧并不是你远离社会充分借口。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Veámosla -dijo la Duquesa-; que a buen seguro que vos mostréis en ella la calidad y suficiencia de vuestro ingenio.

“那就让我们看看信吧。”公爵夫人说,“你肯定在你信里充分表现了你才华。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era una persona extraña, mayor, y estaba de visita, tres buenas razones para que hubieras sido respetuosa con ella.

她是个奇怪人,年纪大了,而且经常来访,这是你尊重她三个充分理由。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

En el caso de los menores debe haber un control paternal y una educación adecuada en el uso de internet.

对于未成年人,必须有家长控制并对其使用互联网进行充分教育。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La entrevista de trabajo es un acto que usted debe prepararse bien, pues hay que evitar en cualquier caso la improvisación.

求职试是一项需要充分准备活动,因此无论如何都应该避免临场发挥。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Las guerras lo traen a Ravena y ahí ve algo que no ha visto jamás, o que no ha visto con plenitud.

战争把他带到拉文纳,他在这里看到了从未见过东西,或者没有充分看到东西。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Tiene una superficie de más de 5 millones de kilómetros cuadrados con amplias extensiones de suelo fértil bien regado por las lluvias.

巴西高原积超过五百万平方公里,有着广阔肥沃土壤,并得到了雨水充分灌溉。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Porfió Lotario que le acabase de declarar su intención, porque con más seguridad y aviso guardase todo lo que viese ser necesario.

洛塔里奥一定要卡米拉把自己意图告诉他,这样他可以充分做好各种必要准备。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hacer clic con el botón izquierdo del ratón, hacer cola, hacer compras, hacer conjeturas, hacer constar en acta, hacer cosquillas, hacer cumplir, hacer daño, hacer de canguro, hacer de chófer para,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接