有奖纠错
| 划词

Cuando hablaba movía las manos con estudio.

他讲话的时候做作地晃手。

评价该例句:好评差评指正

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

En centros diurnos de horario complementario, donde los niños pueden jugar y hacer sus tareas escolares y donde también se les da de comer, se atiende a niños de edad escolar cuyo horario en la escuela es más corto que el de sus padres en el trabajo.

小学开设长日班,照顾父母尚未下班的学龄儿童,儿童在长日班可以休息、做作业、进餐。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. LEE Jae-Wan (República de Corea), hablando en nombre del Grupo de Estados de Asia, expresa su apoyo a las gestiones realizadas para ampliar la composición de la ONUDI y espera que el mayor número posible de nuevos países se adhiera a la Organización en el futuro cercano.

LEE Jae-Wan先生(大韩民国)代表亚洲组发时表示支持正在为增加本组织的成员做作的努力,并希望有尽可能多的新国家将在近期加入本组织。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强制病护理期间医疗档案中的一些记录:他在与医生的正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并不怎么合作;鉴于他目前的状况,尚不清楚他的行为有多少是属于做作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正视现实, 正室, 正手, 正数, 正数的, 正态分布, 正题, 正体, 正铁的, 正厅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¡Tú nunca le ayudas a hacer los deberes!

你从来就没教过她做作业!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Por la tarde hacen los deberes, ven la televisión, etc.

下午做作业,看电视等等。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Profe, no hicimos el deber, porque nos quedamos embarazadas.

老师,我们没做作业,因为我们怀孕了。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Pero eso no es excusa para no hacer los deberes.

但是这不是你不做作业的

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心

De hecho, todo suena un poco forzado o falso en ciertos momentos.

实际上,在某些时刻,一切听起来都很做作或虚假。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tengo que leer todo esto para hacer los deberes. No he entendido nada en clase...

我要把这些都看完,才能做作业。上课时我一点都没有听懂。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心

Por eso pueden sonar un poco forzados cuando te hacen ciertos cumplidos o se adelantan con ciertas acciones.

因此当他们称赞你或做出某些行为时,听起来会有些做作

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

No no no , nada de ordenadores, el trabajo lo hacéis a mano... o tallado en piedra.

不不不许用电脑做作业,你们要手写… … 或者刻在石头上也行。

评价该例句:好评差评指正
偏见

Había aprendido a descubrir en aquella amabilidad que al principio le atraía una cierta afectación que ahora le repugnaba.

他以前曾以风度文雅而搏得过她的欢心,现在她看出了这里面的虚伪做作,陈腔滥调,觉得十分厌恶。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿De verdad? En realidad, no es nada complicado. Hoy, hasta los niños de la escuela hacen sus deberes en el ordenador.

真的吗?事实上,一点都不难。现在就连学校里的小孩都用电脑做作业。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Y también: " Es mejor ser así que andarse con esas pamemas hipócritas y cursis que se gastan otros pueblos" .

其像其他民族那样耗费心思虚伪做作地恭维他人,还不如就这样呢”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心学课堂

Sara aprende que reprimir sus emociones y cumplir con sus deberes es la manera de sobrellevar el día.

莎拉了解到,压抑自己的情绪并做作业是度过这一天的方法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Debes hacer los deberes" , " debes estudiar más" , " debéis ser más amables" , " aquí debéis estar callados" .

“你该做作业了。”,“你应该多学习。”“你们应该再和善一点。”,“这种时候你们可以不说话。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dicen todo el tiempo: " Debes de estar callado" : " debes de estudiar más" : " debes de hacer los deberes" .

他们永远在“你得保持安静”,“你该多学习”,“你该做作业”这样的句子里使用“deber de”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心学课堂

Hacer la tarea en clase permite a los estudiantes ayudarse entre sí, lo que beneficia tanto a los estudiantes avanzados como a los menos avanzados.

4. 课堂上做作业可以让学生互相帮助,这对高年级学生和后进学生都有好处。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心学课堂

Muchos académicos también argumentan que el modelo de aula invertida promueve la igualdad de oportunidades de aprendizaje, ya que todos los niños reciben la misma atención cuando hacen sus tareas.

许多学者还认为, 翻转课堂模式促进了平等的学习机会,因为所有孩子在做作业时都会受到平等的关注。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里之死

Y al notar que con la ceniza del cigarrillo esa mesa corría peligro le alargó al momento un cenicero al par que decía-: Considero que es afectación decir que la pena me impide ocuparme de asuntos prácticos.

接着发现烟灰快掉到桌上,连忙把烟灰碟推到彼得•伊凡内面前,嘴里说:“要是说我悲伤得不能做事,那未免有点做作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


正凶, 正盐, 正颜厉色, 正业, 正义, 正义感, 正义立场, 正义战争, 正义之师, 正音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接