有奖纠错
| 划词

Los miembros del GCE presentes participaron activamente en el taller, realizaron exposiciones, presidieron el taller y oficiaron de relatores generales.

与会的专小组成员在研讨会上发挥了积极的作用,他们了介绍发言、了研讨会并担任总报告员。

评价该例句:好评差评指正

Al presentar a los miembros de los grupos, el Secretario General Adjunto y Asesor Especial sobre África del Secretario General, moderador del debate, dijo que era importante concentrarse en lo que los países en desarrollo podrían hacer por sí mismos y lo que debería hacer la comunidad internacional en apoyo de sus esfuerzos.

在介绍小组成员时,担任小组讨人的副秘书长兼秘书长非洲问题特别顾问指出,亟需着重讨发展中国可以自己哪些工作以及国际社会必须它们的努力哪些工作的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se valoró positivamente los trabajos que se llevan a cabo bajo la égida de la secretaría de la OCS con miras a crear un Consejo empresarial, un Fondo para el desarrollo y un Foro de la organización encargados de contribuir a una aplicación más eficaz de los instrumentos programáticos vigentes y de los criterios estratégicos conjuntos con miras a perfeccionar la labor de la organización.

外长们积极评价在秘书处筹组上海合作组织实业委员会、发展基金和坛所的工作,认这有利于更有效地落实现有的纲领文件和完善组织活动的共同战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


despampanador, despampanante, despampanar, despamplonar, despancar, despanchurrar, despancijar, despanzurro, despapar, despapucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10

Lo ha hecho junto a otros 410 cadetes de su promoción en un acto castrense presidido por los reyes.

与同班其 410 名学员一起在国王主持的军事仪式上这样了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El presentador le preguntó cómo era posible, a lo que Bardem respondió con humor, supongo, diciendo que no las conocía y preguntando si habían inventado alguna vacuna o hecho algo por las personas más pobres.

主持这是怎么可能的, 我想,巴登用幽默的方式回答道,不认识们, 们是否发明了疫苗或者为最贫困的过什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desparramado, desparramador, desparramar, desparramo, desparrancado, desparrancarse, despartido, despartir, desparvar, despasar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接