有奖纠错
| 划词

Al crear una ilusión de supremacía militar, podrían provocar su uso y ello, a su vez, podría conducir al uso real de las armas nucleares.

通过制造军事优,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致武器使用。

评价该例句:好评差评指正

Como bien saben las delegaciones, los Estados Unidos han llegado a la conclusión de que la verificación efectiva de ese tratado no es un objetivo realista y que incluir disposiciones relativas a la verificación que no sean eficaces daría una idea que no respondería a la realidad.

各代表团清楚地知道,美国已得出结论,这样一项条约上是做不到,而且包含无规定将造成一种不符合现实保证

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全脱险, 安全系数, 安全装置, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安设, 安设信号装置, 安身,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Entonces hice un agujero en el fondo del arca como si fuera de ratones.

于是我就把弄了个洞,制造成是老鼠所为假象

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El problema de este tipo de extremas conductas es que proporcionan la ilusión de sobrevivir al evento.

这类极端行为问题是,它能够提供一种从这类活动中存下来假象

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Que luego él es igual, pero es todo fachada, como decimos en español.

那么他是一样,但正如我们用西班牙语所说,这都是一个假象

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Acabaré con su fachada y le diré a sus admiradores quién es en realidad.

我会去掉他假象,告诉他者他到是谁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Los estados dicen no pueden escudarse en los lanzamientos aéreos y en los esfuerzos por abrir un corredor marítimo para crear la ilusión de que están haciendo lo suficiente para atender las necesidades.

各国表示,他们不能躲在空投和开辟海上走廊努力背后,制造出他们已采取足够措施来满足需求假象

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安装铁甲, 桉树, , 氨化, 氨基, 氨基酸, 氨水, 鹌鹑, , 鞍架,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接