有奖纠错
| 划词

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求免除或取消

评价该例句:好评差评指正

No está o no estará, en general, en condiciones de pagar sus deudas a su vencimiento.

人目前或者将来基本无力偿还到期

评价该例句:好评差评指正

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有都必须以适当的证件为凭证。

评价该例句:好评差评指正

Además, se requieren otras salvaguardias para determinados deudores, por ejemplo, cuando se trate de consumidores.

此外,有些人,例如消费者人,需要得到更多的保护。

评价该例句:好评差评指正

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

减免应该更和慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido numerosas propuestas de mecanismos de reestructuración de la deuda.

关于重组机制,有多提议。

评价该例句:好评差评指正

Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.

涉及转让或权利转让的交易。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, se está elaborando una estrategia general en materia de deuda.

我们正在努力制订全面的政策。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了减免措施。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免措施远远没有产生效力。

评价该例句:好评差评指正

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

拉瓜已陆续注销72.8%的

评价该例句:好评差评指正

Las deudas internas entre las empresas de un grupo pueden regularse de diversos modos.

集团内的处理方式可以有多种。

评价该例句:好评差评指正

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

负担正使重新发起发展的希望破灭。

评价该例句:好评差评指正

El nivel de deuda de las Islas Salomón sigue siendo agobiante.

所罗门群岛的水平仍然居高不下。

评价该例句:好评差评指正

El reescalonamiento de la deuda por parte del Club de París ha sido insuficiente.

巴黎俱乐部的重新安排太少。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, debemos ocuparnos de la deuda y examinarla objetivamente.

此外,我们必须处理和客观分析问题。

评价该例句:好评差评指正

La deuda federal disminuyó más de 61.000 millones de dólares en los últimos ocho años.

去8年来联邦减少了610亿元。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.

非洲无法持续的负担同样令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores de viabilidad de la deuda de Haití son dispares.

关于海地持续承受能力的各项指标有好有坏。

评价该例句:好评差评指正

La controversia principal se refería a las condiciones de reembolso de una deuda hipotecaria.

主要纠纷与一抵押的偿还条件有关。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


有交情的, 有觉悟的, 有教养的, 有教育意义的, 有节的, 有节拍的, 有节制的, 有节制地供给的, 有节奏的, 有节奏的敲击,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y por último, no usamos las deudas de consumidor.

最后,不能使用消费债务

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

¿Quién pagaría las deudas que los perseguían?

谁来偿还紧追不舍债务

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El peso promedio de la deuda externa supera el 77 %, del Producto Bruto regional.

平均外部债务体量超过区域生产总值77%。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Comenzó a sacar los papeles para informarle a cuánto ascendía todavía el adeudo.

他开始取出借据来向他报告债务增加了多少。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Su hastío frente a las millonarias deudas por estudiar.

他们对接受教育所负担上百万债务感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故

– Lo único que has conseguido es aumentarme la deuda.

所取得唯一成绩是更加重了我债务。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nos ha confesado todas sus deudas y espero que al menos en esto no nos haya engañado.

他把全部债务都讲了出来;我希他至少没有欺骗我们。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Al cabo de dicho tiempo lo habían ya pagado todo, todo, capital e intereses, multiplicados por las renovaciones usurarias.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利利钱以及由利上加利滚成数目。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

El Gobierno postergará hasta fin de mes todos los vencimientos de deuda de julio.

政府将把所有7月到期债务推迟到月底。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Las drogas son las deudas y, efectivamente, ayudan a vivir, siempre que no se abuse.

毒品是债务实上,只要不被滥用,它们就有助于生活。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Allí existiría mi yo verdadero, la mujer dolorida y a la fuerza trasterrada, llena de deudas, demandas e inseguridades.

那里将住着一个真正我,一个满心伤痛、筋疲力尽女人,背着一身债务,对未来充满疑虑和不安。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es el típico caso de una persona que tiene múltiples deudas y que empieza con problemas para poderlas servir.

这是一个拥有多重债务并且从问题开始才能偿还债务典型情况。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En  muchas ocasiones se les denegaba porque aparecían en un listado nacional de morosos, de personas con  deudas impagadas.

在很多情况下,他们都被拒绝,因为他们出现在全国违约名单上,即未偿还债务人名单上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Aunque nuestro bondadoso tío haya hecho algo por salvarlo, no puedo creer que haya adelantado diez mil libras ni nada parecido.

好心舅舅即使替他清偿了一些债务,我可不相信会垫付了一万镑那么大数目。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

En el ámbito fiscal, las autoridades cuentan con poco margen de maniobra debido a los altos niveles de deuda pública.

在财政领域,由于公共债务水平高企,当局几乎没有回旋余地。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nos preocupa que, América Latina y el Caribe, hayan emergido de la pandemia como la región más endeudada del mundo en desarrollo.

我们担心是拉美和加勒比,尽管走出了疫情但却成为了世界上债务最多发展中地区。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre los más populares están: bajar de peso, dejar de fumar, hacer más ejercicio, salir de deudas y mejorar las relaciones familiares.

减肥、戒烟、做更多运动、结束债务、改善家庭关系。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ellos veían a los que vendían no como compatriotas africanos, sino como delincuentes, deudores o prisioneros de guerra de tribus rivales.

他们不把他们出售那些人看作非洲同胞,而是看作来自敌对部落罪犯、债务人或战俘。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Aparecer en esta lista hace que te sea muy complicado volver a financiar cualquier  cosa hasta que no liquides todas tus deudas.

出现在这个名单上会让很难再融资任何东西,直到还清所有债务

评价该例句:好评差评指正
历史名人故

Canceló todas las deudas de los campesinos que excedieran los 10 pesos, restauró la propiedad común y prohibió todas las formas de castigo corporal.

他取消了所有超过10比索农民债务,恢复了共同财产,并禁止一切形式体罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


有救, 有具体所指的, 有聚合力的, 有爵位的, 有开拓精神的, 有靠山的, 有颗粒的, 有壳斗的, 有壳目, 有壳目的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接