有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de la tendencia a la privatización de los hospitales y los servicios de salud, sírvanse suministrar información sobre las posibilidades que tienen las mujeres de acceder a los servicios de salud, tomando como indicadores el monto medio que cada persona dedica a la atención de la salud en relación con sus ingresos, la longitud de los períodos de espera y los gastos del Gobierno en servicios de salud en relación con el género y el origen étnico de las personas, y los servicios a las mujeres con discapacidad y a las mujeres que viven en zonas alejadas.

考虑到医院和保健服务私有化趋势,请提供资料说明妇女医疗保健服务费用,列出显示收入、候诊时间个人平均用于医疗方面开支,列出政府在医疗保健服务方面支出情况,按别、种族以及为残疾妇女和边远地区妇女提供服务分列。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


脑汁, 脑子, 脑子不灵, , 闹罢工, 闹别扭, 闹病, 闹不清, 闹肚子, 闹翻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Voy directamente a la sala de espera de las chicas.

我径直走向女生候诊室。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Le pedí que fuera a la sala de espera para damas, pero me informó gravemente que prefería quedarse afuera.

我让他去女士候诊室,但他严肃地告诉我他宁愿呆

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Los hospitales están tan colapsados que hay reportes de gente muriendo en la fila del médico, sin poder recibir atención médica ni oxígeno.

医院都已经处于瘫痪状态,有些人候诊就去世了,没能得到医疗救治和氧气。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se sienten mal, deciden ir a la clínica o al hospital, piden un turno, esperan una, dos, tres horas en la sala de espera.

你们感觉,决定去诊所或医院,要求预约,候诊室等了一、二、三个小

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esperas interminables en los pasillos, como si el tiempo del profesional tuviera mayor valor, que no sé más que que la persona que consulta junte todo su enojo en la sala de espera y quiera entrar a desterrarlo en la consulta.

走廊里无休止地等待,好像专业人士的间更有价值,我知道比咨询的人把所有的愤怒都集中候诊室里, 并想咨询中消除它。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闹生产, 闹市, 闹事, 闹笑话, 闹夜, 闹意见, 闹意气, 闹灾, 闹着玩, 闹中取静,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接