有奖纠错
| 划词

En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.

公共场所已经采取了措施。

评价该例句:好评差评指正

Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.

近几年出现了一些卫生团队。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios dispensados a instituciones privadas se pagan en su totalidad según las tarifas comerciales.

私营构的服务是按商业方式全额支付的。

评价该例句:好评差评指正

La atención médica corre a cargo de profesionales privados y tres dispensarios públicos.

医疗由私人医生和3个公办诊所提供。

评价该例句:好评差评指正

Representa el primer nivel de atención de la salud y comprende varios elementos.

初级医疗是国家医疗体系的主体部分。

评价该例句:好评差评指正

Fundamentalmente, la eficacia de los sistemas de salud depende de los profesionales de la salud.

有效的系统有赖于专业人员,这是关键的问题。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido notables mejoras en el sector de la salud.

部门得到了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

Servicios de atención para el bienestar y desarrollo infantil.

儿童福利和服务。

评价该例句:好评差评指正

La política sanitaria procura resolver este problema.

政策试图解决后面这个问题。

评价该例句:好评差评指正

En su conjunto, la situación de la salud ha mejorado.

的情况也有整体改善。

评价该例句:好评差评指正

La atención primaria es el elemento principal del sistema nacional de atención de la salud.

医疗体系分为三个规定阶段。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del sistema de protección de salud comenzó inmediatamente después de la guerra.

对于制度的改革在战后立即开始。

评价该例句:好评差评指正

La garantía de calidad de los servicios de salud es una dificultad importante.

良好的服务是一项重要挑战。

评价该例句:好评差评指正

La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.

公共部门的状况也令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Se han alcanzado grandes progresos también en la esfera de la higiene de la reproducción.

在生殖方面也取得了重要进

评价该例句:好评差评指正

Algunos países centraron su labor en integrar la perspectiva de género en la salud reproductiva.

一些国家着重在生殖方面纳入性别观点。

评价该例句:好评差评指正

Se olvidan la reproducción moderna y el control sanitario del ganado doméstico.

对于家畜的现代生殖方式和不受重视。

评价该例句:好评差评指正

Los exámenes son gratuitos en los centros de salud públicos.

这两种检查在公共系统下属免费检查。

评价该例句:好评差评指正

Se han establecido servicios sobre salud reproductiva para adolescentes.

为青少年设立了生殖指导服务。

评价该例句:好评差评指正

Disfrutar de buena salud es esencial para el bienestar de las personas y las sociedades.

良好的是个人和社会福址的关键。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使人不安的, 使人不愉快的, 使人吃惊的, 使人道, 使人恶心的, 使人反感的, 使人放松心情的, 使人分心的, 使人格化, 使人糊涂的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Fortaleceremos los servicios de la atención sanitaria materno-infantil.

加强妇幼保健服务。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Podríamos dormir en la enfermería, ¿no?

晚上在保健室睡就好了?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Se están verificando más ataques contra hospitales y centros sanitarios.

正在核实更多针对院和保健中心的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

También mejoran las experiencias de parto de las mujeres y reducen los costes sanitarios.

它们还可以改善女性的分娩体验并保健成本。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La OMS ha documentado 171 ataques a la asistencia sanitaria en los territorios palestinos ocupados.

世界卫生组织记录了巴勒斯坦被占领土上发生的 171 起针对保健的袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Además, los servicios de nutrición, el agua potable y la atención sanitaria están, dicen, patas arriba.

此外,他们说,营养服务、饮用水和保健是颠倒的。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Queremos … … … ... un aumento de pacientes y el colapso resultante del sistema de atención médica.

我们希望… … … … 患者数量增加,从导致保健系统崩溃。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Los cubanos: a) Viven en un estado socialista y reciben asistencia sanitaria y educación sin coste alguno.

3. 古巴: a) 生活在社会主义国家,免费接受保健和教育。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Además, dirige proyectos sobre trabajo infantil y malnutrición y de atención primaria de salud en pueblos, zonas rurales y en barrios marginados.

此外,它还指导城镇、农村地区和边缘化社区的童工和营养不良以及初级保健项目。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

500 darán a luz el mes que viene. Son 166 nacimientos cada día sin acceso adecuado a asistencia sanitaria o a agua potable.

下个月有 5,500 分娩。每天有 166 名新生儿无法获得足够的保健或饮用水。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Por eso, recomendó integrar la prevención y la atención en los programas sanitarios, ya que permitirá una respuesta rápida ante posibles brotes.

出于这个原因, 他建议预防和保健纳入卫生计划,因为这样可以对可能的爆发做出快速反应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La organización está ayudando a integrar a más de 2.000 enfermeros y 2.200 médicos en el sistema sanitario y está llevando suministros al país.

该组织正在帮助 2,000 多名护士和 2,200 名生融入保健系统,并向该国提供物资。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Organización asegura que es " absolutamente necesario" proteger estas instalaciones porque son la última línea de atención sanitaria secundaria y terciaria que tiene Gaza.

本组织保证,保护这些设施“绝对必要”,因为它们是加沙二级和三级保健的最后一道防线。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al visitar edificios gubernamentales, centros comerciales o centros de atención médica, lo más recomendable es que hombres y mujeres eviten usar pantalones cortos o blusas sin mangas.

前往政府大楼、购物中心或者保健设施时,无论男女最好都不要穿短裤或无袖上衣。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

El estado cubre todas las ramas de la producción, prestando a cambio sanidad y educación gratuita y comerciando para conseguir los productos escasos en la isla.

国家涵盖所有生产部门,提供免费保健和交换和贸易教育,以获得岛上的稀缺产品。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Y la OPS ha presentado unas recomendaciones para que los países de la región, la única del mundo donde aumentan los suicidios, mejoren la atención a la salud mental.

泛美卫生组织提出了一些建议,以便该地区的国家(世界上唯一一个自杀率不断上升的国家)改善精神卫生保健

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Ante esta situación, Spindler señaló que los migrantes y refugiados necesitan apoyo jurídico, atención médica, asistencia alimentaria, capacidad de alojamiento, equipamiento de los refugios, salud mental y apoyo psicológico y seguridad.

面对这种情况,斯平德勒指出,移民和难民需要法律支持、保健、粮食援助、住宿能力、庇护设备、心理健康和心理支持以及安全。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年1月合集

En apoyo a esta iniciativa, UNICEF lanzará el mes que viene una campaña mundial donde proporcionará soluciones de atención sanitaria asequibles y de calidad para todas las madres y recién nacidos.

为了支持这一倡议,联合国儿童基金会于下个月发起一项全球运动,为所有母亲和新生儿提供优质、负担得起的保健解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La organización recomienda que los responsables políticos garanticen la seguridad y la protección de los pacientes antes de su uso generalizado en la atención sanitaria y la medicina de rutina.

该组织建议政策制定者在其广泛用于常规保健学之前确保患者的安全和保护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las prohibiciones del aborto han hecho que los servicios sean en gran medida inaccesibles, incluso en aquellos estados donde sigue siendo legal, y han negado a mujeres y niñas el derecho a una atención sanitaria integral.

禁止堕胎使得服务基本上无法获得,即使在那些仍然合法的州也是如此,并且剥夺了妇女和女孩获得全面保健的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使人上瘾的, 使人畏缩的, 使人想起…的, 使人泄气的, 使人厌倦的, 使溶解, 使熔合, 使熔化, 使柔和, 使柔软,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接