有奖纠错
| 划词

Al principio, los proveedores podrían dar garantías adicionales de suministro.

首先,够提供额外的保证。

评价该例句:好评差评指正

Se convirtió en el primer restaurante del mundo especializado en postres.

它变成世界上一个专门甜点的餐厅。

评价该例句:好评差评指正

Este mayorista almacena existencias para varios años.

这位批发在仓库堆放的货物可几年。

评价该例句:好评差评指正

Esta comuna popular suministra grandes cantidades de verduras a los mercados de la ciudad.

这个人民公社向城市市场大量蔬菜.

评价该例句:好评差评指正

Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.

我想提的是我们合作的还在继续。

评价该例句:好评差评指正

El suministro del agua fue cancelado.

被取消。

评价该例句:好评差评指正

Los absorbentes se pueden comprar al por menor a los proveedores de dispositivos de seguridad.

散装吸收剂可向安全购得。

评价该例句:好评差评指正

En este restaurante sirven vino casero.

本餐厅自酿葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正

El muro también afecta el suministro de energía.

“隔离墙也影响了

评价该例句:好评差评指正

Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.

药品、教育和营养品都明显增长。

评价该例句:好评差评指正

Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.

还在拟订一个联合国行为守则。

评价该例句:好评差评指正

Esos servicios tratan todas las opciones de suministro energético de manera equitativa.

这些服务对各种选择一视同仁。

评价该例句:好评差评指正

Además, la GAVI financió suministros por valor de 102 millones de dólares.

此外,1.02亿美元的品由免疫联盟供资。

评价该例句:好评差评指正

Elaboración y aplicación de garantías internacionales de suministro con participación del OIEA.

在原子机构参与和实施国际保证。

评价该例句:好评差评指正

También se vigila la evolución de la oferta y de los precios de las guarderías.

托儿设施的和价格的发展态势也受到监测。

评价该例句:好评差评指正

La legislación prohíbe la fabricación, el suministro y la exportación de equipo militar sin autorización.

这项法律禁止无证制造、和出口军事装备。

评价该例句:好评差评指正

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与非法的链是密切联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正

Continuamos solicitando que se conceda al África un suministro de medicamentos más asequibles y accesibles.

我们继续要求向非洲提供廉价而可以获得的药品

评价该例句:好评差评指正

La Dependencia tramita actualmente todos los pagos a los beneficiarios y los proveedores.

全部养恤金和付款现在都由出纳股负责。

评价该例句:好评差评指正

En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.

在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准的采购。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


会计师, 会计室, 会计业务, 会计职务, 会记员工作, 会见, 会见室, 会精打细算的, 会聚, 会聚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Ahora, abierto para desayunar. ¿Y tú eres...

供应早餐 你是?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Por ejemplo, el desayuno se servía entre las siete y media y las nueve.

例如,早餐是七点半到九点间供应

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este caso, un proveedor, para dar un recado, para decir algo.

这种情况下,供应商要信说一些事情。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

He venido para ver clientes y para conocer nuevos proveedores.

来这儿是为了看看这些顾客,也认识一些新的供应商。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Pienso ampliar nuestros suministros con sus productos. ¿Podemos iniciar los contactos comerciales con ustedes?

考虑扩大贵公司产品的供应们可以与诸位洽谈么?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El aumento de irrigación sanguínea al cerebro nos hará sentir alertas y reaccionar más rápidamente.

增加大脑的血液供应将使们变得更加警觉,更快作出反应。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Por ejemplo, la manera de servir no es igual en China que en Occidente.

比如说中国的供应方式和西方就不一样。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Disculpe, señor, pero, ¿es usted el proveedor de esta venta?

不好意思,先生,但是,您就是这次销售的供应商吗?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Pero sabemos que la comida no se prepara ni se sirve de la misma manera en todas partes.

但是们知道食物的准备和供应方式都是不一样的。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Aseguraremos el suministro tanto de cereales y otros productos agrícolas importantes como el de electricidad para la vida.

保障粮食等重要农产品供应,保障民生用电。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

También lo miramos desde un punto de vista medioambiental, mirando a los proveedores con los cuales trabajamos.

们也从环境角度来看待,看待们合作的供应商。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El suministro a granel de azúcar, aceites y harinas se almacena en Silos gigantes fuera de la fábrica.

大量供应的糖、油和面粉储存工厂外的巨大筒仓中。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Por eso venimos, para que usted nos provea y no nos veamos urgidos de robarle a nadie.

因此,们来请求您供应们食品,这样,们就用不到进行抢劫了。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La Organización Panamericana de la Salud ya dijo que esto tendrá una repercusión directa en el suministro de vacunas.

泛美卫生组织已经表示,这将对疫苗的供应产生直接影响。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Encontrarás este plato en la mayoría de los bares y restaurantes de Madrid servida usualmente como tapa o pincho.

马德里的大多数酒吧和餐馆中都有这道菜,作为小吃供应

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Tomaron café en latas de leche condensada en un puesto que abría temprano y servía a los pescadores.

他们一家供应渔夫的清早就营业的小吃馆里,喝着盛炼乳听里的咖啡。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La oferta no podía hacer frente a una demanda que era cada vez más grande.

供应无法满足日益增长的需求。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年6月合集

En las ciudades no hay agua corriente, llega poca electricidad y faltan suministros básicos.

城市里没有自来水,电力很少,而且缺乏基本供应

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ahora que mi provisión de grano aumentaba, quería agrandar los graneros.

的粮食供应量增加了,想扩大谷仓。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El Programa ha movilizado suministros para alimentar a tres millones de personas durante un mes.

该计划调动了供应品, 可以养活 300 万人一月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


会审, 会师, 会算计的, 会谈, 会谈记要, 会谈已接近尾声, 会堂, 会同, 会务, 会晤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接