El requisito impuesto durante el período anterior al que se examina de que todo el personal de las Naciones Unidas hubiera de detenerse en el puesto de control palestino situado dentro de la Franja de Gaza hasta que las autoridades israelíes dieran permiso por teléfono para avanzar hasta la terminal israelí ha seguido ocasionando largas demoras, a veces de varias horas, exponiendo al personal del Organismo a peligros innecesarios cuando se producen tiroteos en la zona, como ha sucedido repetidamente.
在前一个报告期规定要求在加
内
所有联合国工作人员在巴勒斯坦过境点都必须接受以色
当局
电话审查,然后才能通过以色
终点站,这种做法造成长
耽搁,有
甚至是几个小
,使工程处工作人员受到不必要
危险,因为这些
区经常发生枪战。