有奖纠错
| 划词

Se destacó la necesidad de que los PMA pudiesen acceder a la tecnología apropiada y se propuso que la UNCTAD idease nuevos mecanismos de transferencia de tecnología, comercialización y financiación innovadora, análogos al Mecanismo para un Desarrollo Limpio.

强调了使最不发达国家获得有关技术,建议贸发会议制定出类似于清洁发展机制那样技术转让、商业化和创新融资机制。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que harían falta nuevos recursos suplementarios, y que era necesario también adoptar en Montreal una decisión orientada hacia el futuro que siguiera reforzando el MDL y le confiriera estabilidad económica, sin dejar de garantizar plenamente su integridad ambiental.

现在提供进一步充资源,还在蒙特利尔作出一项前瞻性决定,以便继续加强清洁发展机制,使其具有经费稳定性,并在同其完全用于环境目

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la malnutrición y las enfermedades y epidemias permitió afortunadamente mantenerlas bajo control, con el considerable apoyo recibido en términos de suministros alimentarios, prendas de vestir, medicamentos, albergue, agua potable y vacunas, y mediante su distribución oportuna.

大量粮食、衣物、药品、收容所、清洁用水和免疫措施等援助均已及发放,使苏丹得以对付并控制营养不良、疾病和流行病肆虐程度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


terrenidad, terreno, terreno baldío, terreno pantanoso, terreno de juego, térreo, terrero, terrestre, terrezuela, terribilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年12月合

Además, trabajarán para que las tecnologías limpias y las soluciones sostenibles sean la opción más asequible y accesible en todas las regiones para ese año.

, 他们还将努力使清洁技术和可持续决方案成为所有地区负担得起和获得的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


terrino, territorial, territorialidad, territorio, territorio continental, terrizo, terromentero, terromontero, terrón, terronazo, terror, terrorífico, terrorismo, terrorista, terrorista suicida, terrosidad, terroso, terruño, terrzo, tersar, tersauro, tersidad, terso, tersura, tertel, tertil, tertulia, tertuliano, tertuliante, tertuliar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接