有奖纠错
| 划词

Esto les da la seguridad para la vejez.

他们的晚年有了保障。

评价该例句:好评差评指正

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱灌溉渠就剩下泥土了。

评价该例句:好评差评指正

La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.

炎热蒸烤空气湿度加大,让人感觉气闷。

评价该例句:好评差评指正

La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.

上司的态度他与年轻人的会谈成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Las circunstancias actuales nos han llevado a un momento decisivo.

目前情况我们处于重要关头。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados partes son responsables por igual del éxito de la Conferencia.

每个家都有责任大会成

评价该例句:好评差评指正

Ello hace tanto más difícil la labor de la ONUDI.

工发组织的任务愈发艰巨。

评价该例句:好评差评指正

La redacción del apartado b) dejaba abierta la cuestión.

款的措词方式个问题没有得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.

色列加沙地带遭彻底破坏。

评价该例句:好评差评指正

Esos enfrentamientos han complicado los esfuerzos destinados a llevar la paz a la región.

种巷战该区域实现和平的努力更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación dificulta mucho la protección de los civiles y el acceso a ellos.

一情况保护与接触平民的工作极其困难。

评价该例句:好评差评指正

Esta falta de información complica seriamente la aplicación de la congelación de activos.

种信息的欠缺冻结措施的执行大大复杂化。

评价该例句:好评差评指正

La imprevisibilidad de las situaciones hace que la gestión sea muy compleja.

不可预见的局势管理工作非常复杂。

评价该例句:好评差评指正

Según la información disponible es difícil determinar el número exacto de muertes.

根据掌握的资料估计确切的死亡人数。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有些因素很难对个问题做出精确的评估。

评价该例句:好评差评指正

Esto tiende a obstaculizar la innovación en el sector público.

在公共部门域有一种抑制创新的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha llevado a que se solicite la negociación de nuevos instrumentos jurídicos.

有人呼吁就新的法律文书进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Ello hace más que evidente la necesidad de adaptar y revitalizar esta Organización.

调整和振兴联合的需要更为显而易见。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la desconfianza y los malentendidos nos prohíben que trabajemos juntos más frecuentemente.

然而,不信任与误解我们无法更经常地共同工作。

评价该例句:好评差评指正

Esta importante insuficiencia de fondos ha generado demoras significativas en la ejecución de diversas actividades.

由于资金出现如此重大的缺口,一些活动的开展出现严重推迟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁树, 铁树开花, 铁水, 铁丝, 铁丝网, 铁素体, 铁算盘, 铁索, 铁索桥, 铁塔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Y eso lo hace mucho más difícil de vivir y de contar.

使得情况更难处理、更难以启齿。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El vapor de agua haría cada vez más gruesa a la atmósfera.

水蒸汽使得大气层更厚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eso hace que el tamaño de la estrella se mantenga estable.

使得恒星的大小保持稳定状态。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–¿Por qué crees que cambiaron? –preguntó Cory.

“是什么使得他们改变了呢?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los vientos que circulan en direcciones opuestas hacen que la tormenta empiece a girar.

而各个相反方向盘旋的风则使得旋转。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto hizo que el sushi se convirtiera en comida rápida, ligera y nutritiva.

使得寿司成为快速,轻便又营养的食物。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Todo esto hace mucho más fácil crear cercanía e intimidad en una relación.

所有这些都使得建立亲关系变得更加容易。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Y un ambiente tan fresco que hace que el barrio sea único.

如此的一个氛围使得波恩区变得绝无仅有。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta se asustó con la evidente carga de odio que llevaba la declaración.

这句话里显然的憎恨使得阿玛兰塔吃了一惊。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Solo con la mirada de notas que tienen una relación muy fluida y muy estrecha.

这也使得她们之间的关系非常流畅

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo que lo hace un modelo ecléctico.

使得它体现出折中的特色。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El que logre de los dos quitarle la capa que lleva, será el más fuerte.

谁能使得路人脱下身上的衣服,谁就更强大。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero hoy, nuestro estilo de vida nos hace sentarnos más de lo que nos movemos.

但现在,我们的生活方式使得我们坐着的时间比活动时间更长。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

A continuación se envuelve con un film, haciendo presión para que quede más compacto.

然后接下来用塑料纸卷起来,用力按压,使得夹心卷更加结实些。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Eso hacía que la vida en el laberinto fuese mucho más complicada y desafiante.

这也使得他们在迷宫里的生活更加复杂化,也更具有挑战性了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Servía para pasar un cordón, hacer grupos y así poder cargar muchas.

这样可以穿过一个带子,使得钱币能聚集在一起,这样就可以携带很多了。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Este deporte más popular del mundo logra que la gente se conozca y comparta ideas.

这项世界上最为流行的体育运动使得人们能够相互了解,交流思想。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Esto dio como resultado la sustitución de gran parte de las lenguas indígenas por el español.

使得绝大部分的土著语言被西班牙语替代。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El vestido hizo que millones de personas nos pusiésemos a opinar de qué color lo veíamos.

这件衣服使得成千上万的人去讨论究竟看到了什么颜色。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las poblaciones crecieron y Occidente comenzó a urbanizarse, debilitando las conexiones de nuestro pasado cazador.

而当人口增加西方城镇化发展以后,使得我们与我们的祖先的游牧文化的联系越来越淡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经, 听说,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接