有奖纠错
| 划词

Al abrirse partes del país que antes estaban bajo el control de las fuerzas combatientes ha sido posible documentar y localizar las fosas comunes y los lugares de las matanzas e interrogar a testigos y supervivientes.

开放该国迄今为止在各交战方控制下部分地区,使气氛有所好转,有利于对乱葬坑和杀戮现场进行资料记录并识别,并且与证人和幸存者面谈。

评价该例句:好评差评指正

La armonización del sistema de presentación de informes y la prestación de asistencia técnica alentarán a los Estados partes a cumplir puntualmente con sus obligaciones de presentar informes, reduciendo de esta manera el trabajo atrasado e incrementando la eficacia de las medidas de seguimiento.

报告制度统一和提供技术助将鼓励缔约国行报告义务,从而使报告积压现象得到好转使后续工作更有意义。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita urgentemente un oficial de gestión de información en la categoría P-4 para aumentar el impulso hacia prácticas sólidas de gestión de expedientes sobre el terreno prestando dos servicios básicos: servicios de asesoramiento y enlace con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y todas las misiones sobre el terreno sobre asuntos relacionados con expedientes, y gestión eficaz de los expedientes sobre el terreno cuando llegan a la Sede para acelerar la disponibilidad para uso interno y público.

目前急需一名P-4职等信息管理干事,在外地合理管理记录方法方面使现有势头有所好转,办法是提供两项核心服务:就与记录有关事项提供咨询服务并同维持和平行动部和所有外地特派团进行联络;以及在外地记录运抵总部对之进行有效管理,便于其早日能为内部和公众使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小时, 小时候, 小市, 小市民, 小事, 小饰物, 小试锋芒, 小视, 小室, 小手工业者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接