有奖纠错
| 划词

Sin embargo, por motivos que se desconocen, las reuniones de este órgano se han suspendido.

可是不知织暂停止会议活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 筋斗, 筋骨, 筋节, 筋疲力竭的, 筋疲力尽, 筋肉, 筋头巴脑, , 襟怀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

道德经

Esto es porque viven sus vidas frenéticamente.

何故

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Es que, de alguna manera, tú sabes, sientes que algo va a ocurrir.

就是这样,不知何故,你知道,你觉得有些事情要发生了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Muchos cuplés, también tocaban este tema de las mujeres, llegando de alguna manera al poder.

许多杯子, 也触及了女性这个问题,不知何故上台了。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Una canción que de algún modo, aquella noche y sólo para él, tenía algo que ver con la muerte.

那天晚上,一首只为他而作歌,不知何故与死

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

De alguna manera, la moralidad de los débiles se ha vuelto dominante y la moralidad de los fuertes ha declinado.

不知何故,弱者道德占主导地位,强者道德了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De alguna manera, pequeños calamares conocidos por vivir muy por debajo de las olas seguían apareciendo en el techo de su barco.

不知何故,生活在海浪深处小乌贼不断出现在他船顶上。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

" Pasé un año en un campamento de refugiados y, de alguna forma, terminé aquí, en el escenario más grande de Hollywood" , dijo.

“我在难民营里呆了一年,不知何故最终登上了好莱坞最大舞台, ” 他说。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces, de alguna forma, ese instante es un instante de fascinación que para mí es absolutamente necesario en el mundo de la literatura.

所以,不知何故,那一刻是一个令我着迷时刻,对我来说,这在文学世界中是绝对必要

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entonces su madre viene a darle ese beso, luego se marcha y luego, por la ventana, ve la luna y entonces confunde, de alguna forma, la luna con el rostro de la madre.

然后她妈妈过来给了她那个吻,然后她离开了, 然后,透过窗户,她看到了月亮, 然后她不知何故把月亮误认为是妈妈脸。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo creo que de alguna forma es la única patria a la que pertenecemos, más allá de estas patrias de las que luego se habla, la única a la que de verdad pertenecemos es a nuestra propia infancia.

我相信不知何故, 它是我们唯一归属家园,除了后来谈到这些家园之外,我们真正属于唯一家园就是我们自己童年。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y luego, pensando en de dónde vienen tus inspiraciones, de alguna manera, también me di cuenta de que fue a través del cine, porque yo vivía en un... Bueno, dormía en un cuarto cuya pared daba a un cine.

然后,思考你灵感从何而来,不知何故,我也意识到是通过电影院,因为我住在… … 嗯,我睡在一个墙壁面向电影院房间里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


紧紧, 紧紧缠住, 紧紧缠住的, 紧紧抓住, 紧勒喉咙, 紧邻, 紧搂住的, 紧密, 紧密联系, 紧迫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接