有奖纠错
| 划词

Existe un desnivel de fuerzas entre dos boxeadores .

两个拳击手之间体力存在着差别。

评价该例句:好评差评指正

El descanso puede componer le a uno la energía y los ánimos.

休息以调剂一个人体力和精神。

评价该例句:好评差评指正

Ha descendido de energía física.

体力衰退了。

评价该例句:好评差评指正

La actividad física vigorosa ayuda a reducir el riesgo de problemas del corazón

充沛体力活动有助降低心脏疾病风险。

评价该例句:好评差评指正

La Ley establece también la metodología básica para evaluar el trabajo intelectual y el trabajo físico.

还确定了评估脑力劳动和体力劳动基本方法。

评价该例句:好评差评指正

Un 15,7% de las mujeres que integran la fuerza laboral llevan a cabo actividades remuneradas en su hogar.

参加体力劳动妇女有15.7%人从事以家庭为基础创收活动。

评价该例句:好评差评指正

Reconoce que, para algunos trabajos que suelen requerir fuerza física, como el de albañil, los empleadores prefieren contratar a hombres.

她承认,对某些职位(往往是需要体力职位,如泥瓦匠)而言,雇主更倾向雇用男

评价该例句:好评差评指正

A los efectos de este informe que todavía no ha sido publicado, se seleccionan datos sobre los hábitos alimentarios y las actividades físicas de los niños en edad escolar.

为了尚未出版本报告目的,再次选列出学龄儿童饮食习惯和体力活动数据。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres de las zonas rurales, además de realizar difíciles trabajos físicos fuera de la casa, también realizan las tareas de la casa con una insignificante asistencia de los hombres.

乡村妇女除了要在外面从事繁重体力劳动之外,还要从事家务劳动,男子对其帮助以忽略不计。

评价该例句:好评差评指正

El mismo estudio revela que el porcentaje de estudiantes físicamente inactivos, entendiendo por tales los que nunca realizan actividades físicas o sólo uno o dos días a la semana, es del 27,2%.

研究显示,体力活动不多学生百分比,即定义为从不活动或每周仅活动两天或不到两天学生为27.2%。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres empleadas no podrán desempeñar tareas nocivas para su salud, lesivas a su moral o agotadoras ni otras actividades enumeradas expresamente en una decisión del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.

禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事有损健康、精神上有害或者体力上苛求劳动,或者社会事务与劳工部决定中所规定任何工作。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas figuranuna superficie de suelo y un volumen de aire mínimos para cada preso, unas instalaciones sanitarias adecuadas, ropas que no sean degradantes ni humillantes, una cama separada y una alimentación con un valor nutritivo suficiente para mantener la salud y la fortaleza.

这些标准包括……每个囚犯享有最低限度牢房面积和空间、适当卫生设施、不应穿有辱人格或带羞辱性衣服、有单独使用床,以及提供足以维持健康和体力有营养食物。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, a la mujer se la alienta a que trabaje incluso en actividades forestales que exigen un considerable esfuerzo físico, como la silvicultura y la extinción de incendios, al tiempo que el porcentaje de mujeres que realizan esos trabajos ha aumentado sostenidamente en los organismos gubernamentales, la industria forestal y las organizaciones no gubernamentales.

如今,社会甚至鼓励妇女从事重体力森林活动,诸如植树造林或灭火,而且政府机构、森林行业和非政府组织中从事这些工作妇女比例稳步增加。

评价该例句:好评差评指正

Hay en cambio otras ocupaciones en que por imperativo de la ley trabajan principalmente hombres: explotación de canteras y minas, fundición de metales y vidrio, asfaltado y otras faenas que requieren mucha fuerza; de todas maneras, también abundan los hombres que se dedican a manejar vehículos públicos o a realizar trabajos manuales por influjo de la costumbre o la tradición.

但是,法规定某些职业必须雇用男性,如采石、采矿、金属铸造、玻璃熔炼、铺沥青以及其他要求重体力工作,或者出习惯和传统,如驾驶公共车辆和体力劳动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


高利贷, 高利贷者, 高利的, 高粱, 高龄, 高龄的, 高岭土, 高楼大厦, 高迈, 高帽子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Tomaban la mezcla para recobrar energía durante largos viajes.

作为长途旅行中恢复体力食品。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Continuó por el laberinto con mayor fortaleza y velocidad.

他继续以更充沛体力和更快速度穿越迷宫。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Maestro, aún no estás bastante fuerte.

主人,你体力还不够。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esto requiere un gran esfuerzo físico de la persona que lleva al gigante.

这对于操作巨人人来说,要很大体力

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero éstas no volvían tan rápidamente como era de desear, dado que los cogollos y gusanos de tacuara son tardos fortificantes.

但是体力恢复不像希望那么快,因为树芽和竹子里肉虫不能迅速增强人体力

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Poco a poco, perdía su fortaleza física. Sabía que estaba perdido y temía no poder sobrevivir.

唧唧体力正在地丧失。他知道自己迷路了,此刻,他有些担心自己能不能活下去。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Su dieta balanceada de pan y granos, acompañada de días enteros de trabajo físico, los mantenía en buena forma.

面包和谷物均衡饮食,加上全天体力劳动,使他们保持良好体型。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Y las ardillas comen nueces, las guardan para aguantarse demasiado frío y así los tienen que salir para buscarlas.

松鼠在吃坚果,这能够帮它加强御寒体力,所以它们不得不去找寻这些坚果。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Recomienda una dieta básica y sencilla, como pan seco y una pequeña cerveza sin alcohol para fortalecer al niño.

他建议基本而简单饮食,例如干面包和少量不含酒精啤酒来增强孩子体力

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así van bajando de escala los beta, gamma, delta y por último los Epsilon destinados al trabajo pesado, no intelectual.

接下来是贝、伽玛、德后是厄普西隆,他们生来要从事繁重体力劳动。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Josie dijo que yo tenía aspecto de no haber dormido un minuto y que no parecía suficientemente fuerte para resistir el curso aunque pasara el examen.

乔西说我看起来一分钟都没睡,即使我通过了考试,看起来也没有足够体力来参加这门课程。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El principio de Pascal es una ley física que pertenece a la hidrostática: la rama de la hidráulica que estudia a los fluidos en estado de reposo y, para entenderla necesitamos tener claras dos nociones.

帕斯卡原理是属于流体静力学物理定律:流体力一个分支,研究静止状态下流体,要理解它, 我们需要弄清楚两个概念。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Así que conmigo vino la dulce Jamila, encantada de quitarse de encima la intensa faena de la pensión y emprender junto a su siñorita una nueva actividad laboral que permitiera a su juventud llevar una existencia algo menos fatigosa.

就这样,可爱哈米拉跟我一起过来了。她也很高兴能摆脱公寓里繁重家务活,跟她“小姐”一起开始一份新工作,这样,就不用在繁重体力劳动中日复一日地消磨掉她青春了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Según los estudios científicos que cita el autor, una mejor paga sí te motiva sólo si tienes que hacer labores puramente físicas, pero si la labor implica inteligencia o creatividad, un premio económico no mejora sino que empeora tu desempeño.

根据作者引用科学研究,只有当你必须从事纯粹体力劳动时,更好报酬才会激励你,但如果工作涉及智力或创造力,经济奖励不仅不会提高你工作表现,反而会使其更糟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


高攀, 高频, 高气压, 高强, 高强度, 高跷, 高乔人, 高乔人的, 高乔人的举止, 高球,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接