有奖纠错
| 划词

Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.

缔约方报告了山区、平原和小片地带的再造林措施。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales y zonas de tierras bajas señalaron que están sufriendo graves inundaciones y sequías, efectos adversos debidos a cambios en el fenómeno de El Niño, tormentas tropicales con características cambiantes, intrusión de agua salada, mareas tormentosas, daños a los arrecifes de coral y variaciones en las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长岸线以及地区的国家指出,它们经受重大水灾和旱灾、厄尔尼诺现象的不利效应、热带风暴及其发生形态的水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países con largos litorales o zonas de tierras bajas comunicaron sus experiencias con graves inundaciones y sequías, los efectos adversos de los cambios del fenómeno ENSO, las tormentas tropicales y los cambios en su comportamiento, la intrusión de agua salada, las mareas tormentosas, los daños a los arrecifes de corales y las alteraciones de las pautas de migración de importantes especies ícticas.

小岛屿发展中国家和具有漫长岸线以及地区的国家指出,它们面临重大水灾和旱灾、厄尔尼诺-南方涛动(ENSO)现象的不利效应、热带风暴及其发生形态的水内侵、风暴潮、珊瑚礁损害,以及重要鱼类洄游形态

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到头来, 到外边散步, 到野地吃草, 到站, 到职, , 盗版, 盗匪, 盗匪活动, 盗汗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

En las aceras encharcadas, las farolas parpadeaban, extinguiéndose como velas al viento.

行道上积水处,街灯倒影闪烁着,看似在风中摇晃的烛光。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Mi abuela había salido a cazar; en un rancho, cerca de los bañados, un hombre degollaba una oveja.

我祖母去打地附近的一座茅屋里,有个男在宰羊。

评价该例句:好评差评指正

–Pero usted ha ido a la pesca de tortuga durante varios años, por la costa de los Mosquitos, y tiene buena vista.

“你可在莫斯岸(注:位于中美洲尼加拉瓜的东部,是滨墨西哥湾的岸地带,长满了灌木林。为印第安中的莫斯族居住的地方,故名)外捕了好多年龟,你的眼力还是挺好的嘛。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悼词, 悼念, 悼诗, 悼亡, 悼亡死, , 道白, 道班, 道岔, 道道儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接