El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人伤一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭到巨大伤.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次,我们有300多人伤。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
者向地面开枪,但没有造成伤或损坏。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的伤。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤表明,此类暴力攻击是不分青红皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤者家属表示最深的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民伤已达到令人震惊的90%。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这些事件人员伤的报道。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤人数相应有所增加。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这些有200多人伤。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于人身的伤以及财产的破坏。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成伤。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人伤。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员伤之多,财产损失之大都是前所未有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游导致了一些伤,包括死、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要伤原因之一。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤深表遗憾。
Tampoco puede tener como resultado muertes tan absurdas e indiscriminadas como las que provoca el propio terrorismo.
这种警察也不能导致像恐怖主义本身造成的那种荒唐的和不加区别的伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La catástrofe causó muchos muertos y heridos.
这场灾难造了许伤亡。
La guerra había durado 16 años y los ejércitos romanos habían sufrido grandes bajas.
战争已持续了 16年,罗马军队伤亡惨重。
Dijeron que eran de la gente de Damasio y que habían tenido muchos muertos.
他自称是达马西奥的,伤亡很大。
La respuesta policial no tardó en llegar, dejando un saldo de decenas de heridos y fallecidos.
警察立刻反击,导致数十伤亡。
El estallido registrado en un edificio del centro de la capital española provocó muertes y dejó varios heridos.
西班牙首都中心一栋建筑物发生爆炸造伤亡。
Los bomberos han trabajado toda la noche y de momento, no se han notificado víctimas.
消防宵工作,到目前为止,没有伤亡报告。
Tanto Moscú como Kiev informan de grandes bajas.
莫斯科和基辅均报告伤亡惨重。
Ha sido una suerte que no haya habido heridos.
所幸没有造伤亡。
Simeone tendrá bajas para afrontar la vuelta.
西蒙尼将有伤亡面对回归。
Ante el Slovan de Bratislava faltaba espacio en la grada para tantas bajas.
在对阵斯洛伐克布拉迪斯拉发的比赛中,看台上缺乏空间,无法容纳如此的伤亡。
Moscú acusa a Kiev del ataque, que no ha dejado víctimas.
莫斯科指责基辅对此次袭击事件负责,但袭击并未造伤亡。
El 87% de las víctimas fueron causadas por bombardeos de artillería, misiles y ataques aéreos.
87%的伤亡是由炮击、导弹和空袭造的。
Las crecidas y los deslizamientos de tierra causaron numerosas víctimas y cuantiosas pérdidas económicas.
洪水和山体滑坡造大量伤亡和巨大的经济损失。
El uso de minas terrestres antipersona provocó un aumento de las víctimas el año pasado.
去年,杀伤地雷的使用导致伤亡数增加。
Y Ucrania, donde se han intensificado los ataques rusos dejando muchas víctimas civiles.
以及乌克兰,俄罗斯的攻击加剧,造大量平民伤亡。
Lo hacen con dos bajas importantes, Benzemá y Militao.
他们用两名重大伤亡做到了这一点,本泽马和米利唐。
Estados Unidos vuelve a pedir a Israel que rebaje el número de víctimas civiles en Gaza.
美国再次呼吁以色列减少加沙平民伤亡数。
Sonaron las sirenas en la ciudad, pero hasta el momento no se reportaron daños ni heridos.
市内拉响了警笛, 但目前尚未收到损坏或伤亡的报告。
Varias comunidades apoyan esa medida por la gran cantidad de bajas que está provocando la variante ómicron.
由于 omicron 变种造大量伤亡,一些社区支持这一措施。
Hoy el Real Madrid buscará el pase a la final ante el Al-Ahly egipcio con bajas importantes.
今天,皇马将在决赛中与伤亡惨重的埃及 Al-Ahly 争夺一席之地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释