De todos era conocida la calidad culinaria del restaurante.
那家餐厅的菜肴质量上乘众所周知的。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
我们对《不扩散条约》的一贯立场众所周知的。
Las instituciones que favorecen a los mercados son muy bien conocidas.
场的体制众所周知的。
Seré muy breve, porque la Asamblea conoce de sobra la posición de Portugal.
我的发言将十分简要,因为葡萄牙的立场在大会众所周知的。
La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.
巴基斯坦对杀伤人员地雷问题的立场众所周知的。
La posición de Islandia sobre los métodos de trabajo del Consejo es bien conocida.
冰岛对安全理会工作方法的立场众所周知。
Se sabe que esos servicios no disponen de suficientes recursos.
众所周知,这样的服务都有资金短缺的问题。
Los motivos de esta situación son conocidos.
造成这种情况的原因众所周知的。
El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.
问题的症结在于众所周知的低薪问题,而这也腐败的原因。
Nuestras opiniones con respecto a la reforma el Consejo de Seguridad son bien conocidas.
我们对安全理会改革问题的看法众所周知。
La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.
众所周知的将小武器和轻武器用于武装冲突的现象,有确凿的文献可以证明。
También es sabido que los que viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.
生活在贫穷中的人容易受到疾病的影响,这也众所周知的。
El compromiso inquebrantable de Bangladesh con el desarme nuclear y la no proliferación es bien conocido.
孟加拉国坚定决心力于核裁军与不扩散,这众所周知的。
Es bien conocida la condena inequívoca de Bangladesh con respecto a todas las formas de terrorismo.
孟加拉国明确地谴责所有形式恐怖主义的立场众所周知的。
Se presentó una nueva serie de cuadros de diagnóstico que complementan los bien conocidos cuadros Quaranta.
该办处推出了一组新的调查分析表,用于补充众所周知的夸兰塔表。
En cuanto a la deuda, la posición del Grupo de los 77 y China es bien conocida.
关于债务问题,77国集团加中国的立场众所周知。
Insistieron en la necesidad urgente de adoptar medidas concretas para resolver diversos problemas bien conocidos en esta esfera.
他们强调迫切需要采取具体的行动,解决这个领域内的一些众所周知的问题。
La posición de la República de Corea en cuanto a la reforma del Consejo de Seguridad es bien conocida.
大韩民国对安全理会改革的立场众所周知的。
Esos factores son bien conocidos: la índole interna de los conflictos actuales y el debilitamiento del derecho humanitario.
这些因素众所周知的:当今冲突的国内性质以及国际法日益脆弱。
Por lo que se refiere al Consejo de Seguridad, la posición de Francia es bien conocida y no ha cambiado.
关于安全理会,法国的立场众所周知;没有改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estas naranjas todavía están verdes, pero muy pronto estarán de su famoso color naranja.
这些橙子还没熟都绿色的,但很快绽放出所周知的橙色啦。
Su religión era politeísta, practicaban sacrificios humanos y además son conocidos por ser feroces guerreros.
他们信奉多神教,用人祭祀,所周知的勇猛战士。
Y bueno, el resto es historia, ¿no?
剩下的(所周知的)故事了。
Las nuevas tecnologías de Internet se usan también en los centros docentes, creándose las llamadas aulas Virtuales de estudios.
网络新科技也被用于一些教育机构,他们用科技开创了所周知的虚拟课堂。
Antes siempre se conocía de los chimpancés, ¿no es cierto?
黑猩猩过去总所周知的,不吗?
Es conocido el ejemplo de Cristóbal Colón.
克里斯弗·哥伦布的例子所周知的。
Lamentablemente, nuestros cerebros son notoriamente malos al captar intuitivamente funciones no lineales.
不幸的,所周知,我们的大脑不善于直观地掌握非线性函数。
Estos flujos son bien conocidos en Indonesia donde los llamaron lahares.
这些流动在印度尼西亚所周知的,在那里它们被称为火山泥流。
Es muy conocida, a mí la gente me dice, ¿este año la carrera del pavo?
这所周知的,人们问我,这今年的火鸡赛跑吗?
Por un lado, tenemos el espejo, que todos bien conocemos.
一方面,我们有镜子,这所周知的。
Se sabrá; las cosas siempre se saben en Avonlea.
我们会知道;在埃文利,事情总所周知的。
Incluso se conoce la última comida del hombre de Lindow, un pedazo de pan quemado por digerir.
甚至连林道人的最后一顿饭也所周知的,一块面包被烧着消化。
Una historia de fantasmas que luchan, resolviendo puzles, contra los caprichos de destino, un personaje archiconocido por todos.
一个鬼魂战斗的故事,解开谜题, 对抗命运的奇思妙想,一个所周知的角色。
Algunas son conocidas, como Java, Sumatra, Borneo –compartida con Brunéi y Malasia– y Nueva Guinea –dividida con Papúa–.
其中一些所周知的,例如爪哇、苏门答腊、婆罗洲(与文莱和马来西亚共享)以及新几内亚(与巴布亚划分)。
Sabemos que nuestra atención se va a ir constantemente, porque lo sabemos, y es más, es su función.
我们知道我们的注意力会不断游离,因为这所周知的,而且,这正它的功能。
Vamos a empezar con los relojes, es una de las cosas que ustedes saben, colecciono mucho, Rolex, Richard Mille, Audemars Piguet.
让我们从手表开始,所周知的,我收藏了很多表,劳力士、理查德米勒、爱彼。
Se podría haber comido algo caído al suelo sin necesidad de quitarle la proverbial mota de polvo.
你可以吃掉落在地板上的东西,而无需清除所周知的灰尘。
Musk se negó, es conocida su simpatía por el ultraderechista Bolsonaro, y entonces él fue incluido en la investigación.
马斯克拒绝了, 他对极右翼博尔索纳罗的同情所周知的,然后他被纳入调查。
No le era posible ir sin el coche, que era muy conocido y debía estar siempre en la puerta.
没有车他不可能走, 这所周知的, 而且必须一直停在门口。
El resultado fue el que todos conocemos: el Canal de Suez quedó bloqueado durante seis días.
结果所周知的:苏伊士运河被封锁了六天。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释