有奖纠错
| 划词

Ello significaba que, cuando el Estado debía intervenir para resolver conflictos tradicionales, ya no se lo consideraba un arbitrador imparcial.

意味着,当州不得不插手解决传统冲突时,州不再是一个不偏不倚的仲裁

评价该例句:好评差评指正

Entre las soluciones propuestas se mencionó el fortalecimiento de la capacidad en esa esfera, una mejor selección de los árbitros y la promoción de la transparencia en el proceso de arbitraje.

所提到的补救方法包括加强方面的设,改进仲裁的选定和促进仲裁程序的透明度。

评价该例句:好评差评指正

También se planteó en ese contexto la importancia de la elección de los árbitros y su código de conducta, así como la falta de transparencia y responsabilidad general en el proceso.

由于缺乏总体上的透明度和程序上的问责制,在方面也提出了选择仲裁及其行为守则的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el Comité de Apelación Interna del Fondo Monetario Internacional, que es el equivalente de la Junta Mixta de Apelación, está presidido por árbitros de gran experiencia en las relaciones entre el personal y la administración.

例如,际货币基金组织申诉委员会——相当于申诉委员会——是由经验丰富的劳资仲裁担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación distorsiona el equilibrio necesario para garantizar la independencia del poder judicial, dado que la defensa no está debidamente representada y que los jueces no tienen el papel de árbitros que por lo general les confieren los sistemas desarrollados.

种情况破坏了保证司法独立所需的平衡,因为被告未作适当的申诉,而且法官也没有通常在成熟的法律制度中所享有的仲裁身份。

评价该例句:好评差评指正

Si la parte demandante insistiera en la persistencia del agravio y no se lograra la reconciliación, el cadí designará a dos árbitros que sean miembros de las familias de los cónyuges o que a su juicio tengan aptitudes para conseguir que la pareja se reconcilie.

如果原告坚持权利要求,和解无法达成,卡迪应指定两名亲属或者卡迪认为有对双方进行调解的担任仲裁员。

评价该例句:好评差评指正

También se observó que la actitud de desconfianza del ejecutivo respecto del poder judicial cuando éste desempeñaba su función fundamental de realizar el examen judicial de las disposiciones constitucionales a menudo se basaba en una concepción errónea de la función judicial como árbitro neutral e intérprete de la ley.

与会者还指出,在法官履行其对宪法条款的司法审查一重要职时,行政部门所持的怀疑态度往往是源于对法官作为法律的中立仲裁和解释者的基本误解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


levana, levantada, levantadamente, levantado, levantador, levantador de pesas, levantamiento, levantar, levantar con un torno, levantarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接