有奖纠错
| 划词

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

他常常带着手提式打字机以便录他的灵感。

评价该例句:好评差评指正

Lo dijo con tono burlesco para disminuir la gravedad del asunto.

他以诙谐的口气谈起此事以便缓和一下问题的严重性。

评价该例句:好评差评指正

Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.

他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。

评价该例句:好评差评指正

Separamos las basuras para reciclar vidrio, cartón y papel.

们将垃圾分类以便回收玻璃、硬纸板和纸张。

评价该例句:好评差评指正

Hicieron una bifurcación de la línea telefónica para llevarla a un barrio nuevo.

他们把电话线分叉安装以便把它接到新街区。

评价该例句:好评差评指正

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

评价该例句:好评差评指正

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷。

评价该例句:好评差评指正

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

给您的名片,以便您回来同公司联系。

评价该例句:好评差评指正

He tenido que hacer mil combinaciones para tener libre la tarde del jueves.

不得不作出种种安排以便星期四下午有空。

评价该例句:好评差评指正

De las desigualdades existentes se deduce que es necesario implantar políticas de redistribución.

它试图研究一套政策措施,以便减少经济和社会衰退的影响,并克服现存的状况。

评价该例句:好评差评指正

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好地反映当今世界的现实。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra legislación se han establecido normas por las que se reconocen esas comunicaciones.

为此制订了标准,以便这类通信能够们的法律中被承认。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de la estrategia debieran fijarse objetivos que permitan examinar los resultados periódicamente.

略中列入各项指标,以便定期审查结果。

评价该例句:好评差评指正

La sostenibilidad a largo plazo de la deuda necesitará recursos adicionales para financiar inversiones.

债务的长期可持续性将要求增加资源以便为投资筹资。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso adoptar más iniciativas para resolver cuestiones claves que quedaron sin respuesta en Durban.

需要新倡议,以便解决德班上未答复的关键问题。

评价该例句:好评差评指正

También se dedican a desarrollar la investigación agrícola para reactivar la agricultura.

各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶段。

评价该例句:好评差评指正

Hemos distribuido nuestro proyecto de resolución para hacer una contribución a ese fin.

们已经分发了们的决议草案,以便促进实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar copias a tal efecto.

希望散发书面发言的代表应提供发言稿复印件以便分发。

评价该例句:好评差评指正

La Autoridad Palestina necesita todo el apoyo posible para hacer frente a esos retos.

巴勒斯坦民族权力机构需要得到一切尽可能的支持,以便对付这些挑

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente se devolvería a la Cámara Baja para su aprobación definitiva.

然后案文将交还下议院,以便最后批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cámara nupcial, cámara Web, camarada, camaradería, camaraje, camaranchón, camarera, camarero, camareta, camareto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

Y no olvides suscribirte a este canal para seguir viajando desde tu sillón.

了订阅这个频道,以便继续进行安乐椅旅行。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

No olvídes, suscribirte para estará el día de los vídeos que republico regularmente.

记点击订阅,以便及时看到我发布的视频哦。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.

他们并未入侵该地区,但却在这里建立了名为Ampurias的殖民地,以便保持贸易联系。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Subtitulada y doblada, la veo en plan para entenderla bien.

字幕加配音,以便更好地理解。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Todos invierten en su empresa para que su empresa crezca y tenga mejores resultados.

每个人都投资自己的公司,以便他们的公司成长并取得更好的业绩。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y les dijeron que estábamos ahí para que saliese su restaurante en la revista.

他们告诉仔队我们在那里,以便让他们的餐厅上杂志。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Pues también tendría que pagar un 0,75% por cancelación total anticipada.

那么这样您还是需要提前按照0,75%来支付,以便它的取消。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También os voy a dejar algunos ejemplos en contexto para que lo veáis.

我还会给你们一些包含在语境中的句子,以便理解。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

" Que sean plazos de 12 meses o menos para poder ir renovándolo" .

“他们的期限为 12 个月或更短,以便能够续约。”

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Os recomiendo ver primero el video de las tradiciones de Navidad para poder entenderlo todo.

我建议大家先去看看有诞节传统的视频以便更好地理解。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Melchor tenia tanta curiosidad que decidió ir hacia el horizonte para verla más cerca.

梅尔基奥尔很好奇,决定朝着那个方向走以便近距离观察。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Siempre suelo llevar algún libro conmigo para cuando tengo tiempos o descansos.

我常常随身携带某本书,以便在我有空或者休息的时候翻阅。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Intenta ir nada más abrir para poder entrar.

尽量在刚开门的时候去,以便能够进去。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Necesitaría su nombre completo, por favor, para el orden de registro.

请告诉我你的全名以便登记。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课

Seguidamente, las pasamos a una rejilla para que se enfríen más rápido.

接下来,我们将它们转移到架子上,以便它们冷却得更快。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero sí voy a hablar de algunos políticos, para que esto se entienda mejor.

但是我要谈论部分政治内容,以便更容易理解。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Olfatea el Queso con frecuencia Para saber cuando se vuelve rancio.

经常闻一闻你的奶酪, 以便知道它们什么时候开始变质。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las abejas se limpian mientras vuelan para poder usar todas sus patas.

蜜蜂在飞行时会自我清理,以便能使用所有的腿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Te recuerda el pasado para que no cometas los mismos errores.

你铭记过去以便将来不再重蹈覆辙。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

O sea, en la vida hay que aprender a parar para seguir.

或者说,在生活中你必须学会暂停,以便继续前进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cambronera, cambroño, cambrún, cambucha, cambucho, cambuí, cambujo, cambullón, cambur, cambute,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接