En la sesión de anoche estaba el completo .
全体代表都出席了昨晚的会议.
García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
西亚马是魔幻现实主义的代表作家之一。
El Congreso Provincial del PP elegirá hoy a Natalia Tutor como su nueva presidenta provincial.
今天省人民党代表大会将选娜塔莉亚·图多为他们省的新的党主席。
Pedro es el representante de nuestra clase.
佩德罗是我们班的代表。
Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.
我相信魔法,因为魔法代表着幻想希望。
La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.
太阳金字塔是墨西哥的代表之一。
La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.
委员会是由地方各单位代表组成的。
La letra “V” es el atributo de la victoria.
字母 V 代表胜利。
Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.
该代表团提醒注意援助保护的关系。
Es un genuino representante de su época.
他是他那个时代当之无愧的代表.
Picasso es uno de los principales representantes del cubismo.
是立体派主要代表之一。
La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.
市政府代表团已抵达机场。
La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.
党的代表大会上对两派进行了调解。
Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
他以政府全权代表的身份在条约上签了字。
No me han dado facultades para representarlos.
他们没有授权让我代表他们.
Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.
许多代表呼吁解决种族歧视。
El registro de los congresistas se hace en aquel mostrador.
大会代表登记报到在那个柜台上。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表的行动。
Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.
但是,代表团指出,委员会还没有开始工作。
Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.
我现在请爱兰代表,惠兰大使发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El jamón es uno de los productos más típicos de España.
火腿西班牙最有代表性食物之一。
Pero el jazz es hablar del futuro.
但爵士乐却代表着未来。
El rojo representa la sangre de cristo, pero también el fuego, el calor del hogar.
红色代表基督血,也代表火,家温度。
Que tú lo hagas no quiere decir que todos lo hagamos.
你这样做,不代表别人也这样啊!
Los independentistas hablan del pueblo catalán y de los catalanes en general.
说独立者代表着大多数加泰罗尼亚人想法。
El Día de Muertos es una de las celebraciones más antiguas y representativas de México.
亡灵节西哥最古老,最具代表节日之一。
Al fondo, se ve el cordón montañoso que marca el límite con Chile.
望远处,你可以看到代表着阿根廷和智利边脊线。
Bueno, represento una derivación ligera de protestantismo.
这个,我代表新教中一个分教。
Es una representación gigantesca de este cambio de ciclo.
它这一历史变化伟大代表。
Y los valores que representáis son muy necesarios, sobre todo para mi generación.
你们代表价值观十分必要,特别在我这个世代。
Hay muchos más, pero creo que estos son bastante representativos, se utilizan bastante.
还有更多,但这些都比较有代表性,它们用很多。
Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.
它瘦长形象代表着灵魂高达天际。
Casi todos los países hispanohablantes y sin duda todos los géneros han estado representados.
其中包括几乎所有西语国家,毫无疑问,还有所有流派代表。
Si hay un lugar por excelencia que represente a esta época es la Asamblea Constituyente.
要说有哪个地方最能代表这个时代话,那就制宪议会。
Representáis a una Armada con un legado de siglos que debéis honrar.
你们代表一支拥有数百年传统海军,你们必须铭记并传承这份荣耀。
Y representa el esfuerzo de los trabajadores por la obtención de sus derechos laborales.
因为这代表了工人们为了获得劳动权利而做出努力。
Y obviamente cada bandera representa que hay un estudiante de esa nacionalidad.
显然,一面国旗就代表了一个来自该国学生。
El pescado indica la abundancia y por lo general se sirve el pescado entero.
鱼代表着富足,通常情况下做整条鱼。
Maximiliano se veía a sí mismo como una figura de integración nacional.
马克西米利安把自己看作国家一体化代表人物。
Que mis sueños sean diferentes a los tuyos no significan que no sean importantes.
我梦想与你不同,但不代表它们不重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释