有奖纠错
| 划词

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

评价该例句:好评差评指正

Dotaría al Consejo de más credibilidad y legitimidad y, por lo tanto, de más eficacia.

这将提高安理会信誉与合法性,从而提高其效力。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

评价该例句:好评差评指正

Los laboratorios podrían realizar pruebas de diagnóstico genético y, posiblemente, descubrir nuevas mutaciones.

实验室而可以进行基测试,并从而可以发现新突变。

评价该例句:好评差评指正

Se ha acordado que el Instituto se reforzará con la participación de dos científicos turcochipriotas.

现已定由两名土族塞人科学家参加该从而加强该所工作。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión concluye de este modo su debate general sobre el tema 67 del programa.

委员会从而结束关于议程项目67一般性讨论。

评价该例句:好评差评指正

Esas amenazas pueden provocar una reacción mundial en cadena que nos afectaría a todos.

这种威胁可能引起全球性连锁反应,从而影响到我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论政治化,从而改善对话气氛。

评价该例句:好评差评指正

Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.

发展中国家承受负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Uno de cada cuatro niños sufre de desnutrición crónica y tiene un crecimiento deficiente.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 24 del programa.

大会从而结束对议程项目24审议。

评价该例句:好评差评指正

Se vio involucrado en diversos altercados que resultaron en su arresto y detención.

他参与了几次争吵从而导致他被捕和拘留。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 26 del programa.

大会从而结束对议程项目26审议。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 40 del programa.

大会从而结束对议程项目40审议。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 43 del programa.

大会从而结束对议程项目43审议。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 48 del programa.

大会从而结束对议程项目48审议。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 54 del programa.

大会从而结束对议程项目54审议。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 110 del programa.

大会从而结束对议程项目110审议。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea concluye así su examen del tema 128 del programa.

大会从而结束对议程项目128审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


centelleo, centellon, centellón, centén, centena, centenada, centenal, centenar, centenario, centenaza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Quieres que se integre y os conozca para que tenga a alguien con quien hablar.

你想让他融入进来,让他认识你们,从而有个人聊天。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Así que ya ves, la sociedad catalana va ganando identidad y estructura social.

所以你看,加泰罗尼亚社会得认同感,从而形成社会结构。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Miguel hablar tres idiomas tenemos que expresarlo en subjuntivo para no declararlo.

关于米格尔会说三种语言,我们必须使用虚拟式来表达,从而不用表明。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

He intentado esforzarme cada día para ser mejor, para cumplir objetivos.

我每天都努力变得更好,从而实现我的目标。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Así podremos desconectar del trabajo, recargar las pilas y sentirnos más satisfechos con nuestra vida.

这样我们就能从工作剥离出来,给自己充充电,从而使自己对生活更加满意。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El nombre se hispanizó como Venezuela y se aplicó a todo el país.

这个名字西语就是委内瑞拉,从而用于命名整个国家。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

México, tras independizarse, aceptó esta renuncia, cerrando el capítulo de las aspiraciones españolas en Nootka.

墨西哥获得独立后接受了这一放弃,从而结束了西班牙努特卡的愿望。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Cada vez que tachaba un pendiente, se sentía con más energía para poder tachar otro.

每完成一项任务,他就会感到精力充沛,从而可以完成另一项任务。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Desde ahí, cae directamente el churro a la freidora, adquiriendo esa forma estriada tan bonita.

油条直接从这里掉进油锅从而得到美丽的条纹形状。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Julieta se rehúsa a aceptarlo, provocando amenazas de su padre en el cuarto acto.

第四丽叶拒绝接受婚约,从而受到父亲的威胁。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pueden ver en la oscuridad las partes más calientes de nuestro cuerpo para saber dónde picar.

他们可以黑暗看到我们身体最热的部位,从而知道该咬哪里。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Podéis crear una infección mayor y os quedarán marcas y cicatrices.

你可能会造成更大的感染,从而留下痘印或疤痕。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¡Te invito a activar también la campanita para informarte cuando haya un nuevo video!

我也希望你打开通知,从而得到视频更新的提醒!

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Fue declarada doctora de la iglesia obteniendo así el reconocimiento que no tuvo en vida.

她被宣布为教会博士,从而获得了生前没有的认可。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Otros 11 animales llegaron al palacio para crear el ciclo de los 12 años del zodíaco chino.

其他十一种动物到达了宫殿,从而形成了国十二生肖的十二年周期。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" trampa o ilusión con que se engaña a alguien haciéndole ver lo que no es" .

“通过这种欺骗或幻觉,让某人看到虚假的东西从而受骗”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero no te preocupes, porque hay formas de superar este malestar y adaptarte mejor a la rutina.

但是不必担心,因为有许多办法能克服这种不适,从而更好地适应日常作息。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Entonces, cuando las cosas se estaban poniendo peor para él, llegó el informe forense y todo cambió.

情形对弗兰克·布来斯看起来很不利时,验尸报告拿回来了,从而改变了一切。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Su plan, que ese guerrero se convierta en una divinidad para liberar a los dragones de su condena.

他的计划是让这个战士成为神灵,从而将龙族从诅咒解放出来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A los 46, tuve una grave enfermedad que me dejó sordo.

46岁那年,我生了场重病,从而导致失聪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


centralita, centralización, centralizador, centralizar, centrar, centrarco, céntrico, centrífuga, centrifugación, centrifugador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接