El paleontólogo se dedica al estudio del dinosaurio.
这个古生物学家专门从对恐龙的研究。
¿Te dedicas a la industria pesada ?
你从重业吗?
Posee una mente lúcida y despierta, para cualquier tipo de estudios superiores.
他头脑清醒、机敏,可以从任何种类的高级研究。
Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.
这些移民往往从那些本土生长的意大利人所不再愿意从的。
Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.
有一些地方集团从犯罪活动,这些人由我国现行的法处理。
También debería continuar el trabajo pionero de la UNCTAD en el Modo 4.
贸发会议也应当继续从方式4的拓。
Los Estados deben continuar con esta labor vital.
各国都必须继续从这项重要。
En promedio, cada año 15.000 filipinas emigraban en busca de trabajo en el servicio doméstico.
年平均15 000名菲律宾妇女移徙到海外从家政。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从这方面的人员是否需要接受安全检查?
Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.
必须停止从严重暴力行动而逍遥法外的情况。
Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.
没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从,配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。
Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).
加强了从经济领域的机构和服务行业(优先项)。
Un conocimiento adecuado de las tendencias históricas podría haber propiciado una actitud más prudente.
然而,对历史趋势略加观察便知道需要谨慎从。
Producción que implique la utilización de materiales radiactivos.
使用放射性材料从生产。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从各类任务。
Seguirán abiertos para la inscripción hasta una semana antes de las elecciones.
这些中心将一直放,从登记,直至选举前一周。
Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.
该法并禁止比利时国民在外国从招募军人的活动。
Sus actividades consistían en organizar reuniones del partido, hablar en esas reuniones y distribuir panfletos.
他从的活动是,组织该党的各次会议和会上发言并散发传单。
En elevado porcentaje, estas mujeres tienen también un empleo remunerado o les gustaría tenerlo.
其中大量妇女还在从或希望从有报酬的就业。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从政治活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Era un punto delicado y que ensanchaba el campo de mis investigaciones.
这是须加以小心从事要点所在,这就扩大了我调查。
Mucha gente se dedica a hacer fotografía de viaje o vídeos de viaje.
许多人从事旅游摄影或旅游视频制作。
¿A qué te dedicas o qué estudias o qué haces?
你从事什么工作,或者是什么,你做什么?
¿Cuántas veces no escuchamos cómo hacen menos una carrera artística, música?
我们已经多久没听到有人从事艺术、音乐事业了?
Andrew es educado. Estudió Arte Dramático en Estados Unidos. Quiere trabajar en el cine.
安德鲁在上,他在美国习戏剧艺术,他想从事于电影业。
¿A qué te dedicas? o otra opción, ¿Dónde trabajas? ¿En qué trabajas?
你是做什么?或者,你在哪里工作?你从事什么工作?
Y esta profesión la han seguido todos los integrantes de su familia.
所有家庭成员都从事这一行。
¿Cuánto gana una persona que se dedica a esto en promedio?
从事这项工作人平均收入是多少?
Para llegar a ser profesor hay que sentir un profundo amor por la humanidad.
从事教师这一职业所资质是对人类怀有深厚爱意。
Destinados a cumplir labores de alto rango como profesiones importantes y puestos en el gobierno.
他们注定要从事高级工作,比如重要行业和政府职位。
Ghazali recuerda su trabajo como jueza especializada en terrorismo durante la república islámica.
安萨里 (Ghazali) 回忆起她在伊斯兰共和国期间作为一名专门从事恐怖主义案件法官工作。
Todos trabajando en múltiples tareas y de forma conectada.
所有一切都在以相连方式从事着多项工作。
Me dedico a la fotografía hace ya unos cuantos años, hace unos… once, doce años.
我从事摄影事业已经有些年数了,大约有十一二年了吧。
La verdad es que no somos muchas.
“事实上从事这个职业女人确实不多。”
Pero tengo entendido que no llegaste a trabajar de psicóloga.
但是你并没有从事心理。
Trabaja en ferias y congresos y cosas así.
应该从事展会议会之类事情。”
Quiero que sea lo que ella quiera.
让她从事想做职业。
Y eso era exactamente lo que Katherine había estado haciendo los últimos tres años.
这正是凯瑟琳所从事工作。
Así es que lo único que puedo prometerte es que no me precipitaré.
因此,我只能答应你不仓忙从事就是了。
A sus 14 años inicia su actividad periodística en varios diarios nicaragüenses.
14 岁时,他开始在尼加拉瓜几家报纸上从事新闻活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释